Action. Oh, my God... Ladies and gentlemen, the doctors. I'm Dr Hyman, the internist. I'm Dr Garry, the surgeon. - I'm Dr Ballinger, the cardiologist. - Five, six, seven, eight... The heart is the viscus that maintains the circulation ofthe blood. That means he had total blockage in... two arteries. This is the man who wouldbe myfirst choice as a modern-daysaint. When I was in those marches, like Selma, this brother was shufflin' rightalongside me, Iong before those cats who thought civil rights was a hip scene andjumped on the blackwagon. The blackwagon! Oh, ladies andgentlemen, letme lay on ya... - A great entertainer. - a great entertainer, - A great humanitarian. - a greathumanitarian, - And my dearest friend. - andmy dearestfriend - Blah-blah. - for 17years. - Ladies andgentlemen... - See how much I learn from you? - I'm afraid you've learned too much from me. - There you are, Mr Gideon. This is one of my A1, first-rate, top-drawerjobs. That's it. Good luck tomorrow. What did you mean, I learned too much? You're gonna make it. I'm hardly ever wrong. Thanks. Remember last Tuesday night? It was raining... very hard. Oh, yeah. Yeah, it was raining. What about it? I called you at midnight. I must have been walking the dog. I don't have time for this sort ofthing. You were with someone. Yes. And you made love to him. Yeah. Well, that's it, huh? We're finished? I don't know. How do you feel about me? I love you. Then I guess we're not finished. Because I really do love you, Katie. - You mean that? - Ah, hell, no. I was pissed off at her. I don't know. Yeah, I did mean it. Sort of. Sometimes I don't know where the bullshit ends and the truth begins. Ijust wanted to saysomething nice to her. Why? In case... In case... In case. If I die, I'm sorry for all the bad things I did to ya. And if I live, I'm sorry for all the bad things I'm gonna do to you. ..as stated in the declarations, sustained directly as the result of injury, sickness, death of, or permanent disability... Excuse me, Mr Clark. Larry, give me ourfigures. Well, on an estimated production budget of $941,000, with a contingency of 59,000 to round it out to the million, so far we're in for atleast two-thirds ofthe fees. Design, 8,000, costumes, 8,000, electrics, 4,000. We're in for the full director-choreographer, 15,000. Casting is another four. Construction of scenery, where more than half has been done, that's 125,000... plus. Stage manager's about 8,000. Press agent 1500, musicians about... two. Assistants, secretaries, etc, 3,000. Rehearsal halls and auditions... 9500. Script and administrative, 1500. Managers, I'd say... ten. Advertising and printing, about 20,000. Orchestrations, so far, around 10,000. Legal, 10,000, auditing, 2,000, payroll taxes... maybe seven. Well, seven. Author's advances, 10,000, equity bonds, 50,000. Rehearsal salaries, and we've made some advances to a few ofthe cast, about 43,000. We're in for about... $480,500. Yes. That's the figure I had here. And change. Let me try to understand. Ofthat figure, how much do we recoup? Yeah, I'm confused too. Do we get all ofthat, or part of it, or what? Simply, here are the options. One, if Mr Gideon recovers and you resume production within the 180 days, we are not liable for any part of it. Two, if Mr Gideon should die and you resume production with another director within the 180 days, we are still not liable. Three, however, if Mr Gideon should expire before February 1, andyou abandon production, we are liable for the full million dollars. This means, gentlemen, you could make a profit of... $519,500. You could be the first show on Broadway to make a profit without really opening. Well... it's all very clear to me. All this bullshitabout death with dignity. You know what death with dignityis, man? You don't drool. Change-of-pace time. Request. Here we go. Vic O'Dante. ------------------------------ Читайте также: - текст Красная палатка на английском - текст В то же время, в следующем году на английском - текст Основной инстинкт 2 на английском - текст Дети Солнца на английском - текст Иваново детство на английском |