theirs anyway. - Get him! - Get him! - What are we waiting for? - Let's go! That's enough. Just let him lay there. What happened? What happened? Jimmy, what happened? Where you going? - Let me by. - Come here! You want him? You can have him! The little rat's yours. - Get some fresh water! - Terry. Terry. Terry. - Who's in charge here? - Yours truly's in charge here! We gotta get this ship out of here! It's costing us money. Blow your whistle. Come on, you guys! Get to work! Come on! - What goes? - I'll have them working in two minutes. - He'd better get these men working. - Go on down! Come on! On the double. Get to work! You heard me. Come on! Get in there! Get in there! - How about Terry? - He don't work, we don't work. Work? He can't even walk! You wanna know who works? The ones I pick to work! Now get going! All of you! Get in there! Come on! Get to work. Come on! Get up here! Come on, Pop. On the double. You work today. All my life, you've pushed me around. - Come on! - Go get him, Pop! How do you like it? How do you like it? Come on. You walk in and... Terry walks in, we walk in with him. - They're waiting for him to walk in. - Jimmy! Water. Did you hear that, Terry? - Terry, did you hear that? - Yeah. You lost the battle... ...but you have a chance to win the war. - What do I have to do? - Walk. - Father... - Can you walk? - Walk? - Yes, walk. To the pier. - We'll walk in with you. - So the shippers can see... ...we'll take no more orders from Johnny Friendly. Then it'll give us back our union so we can run it on the up and up. Johnny Friendly's laying odds that you won't get up. What are you standing around for? Come on, help me! Come on, you guys! Put me on my feet. Come on. Take your hands off. How you doing? Am I on my feet? You're on your feet. - I don't think I'm gonna make... - Terry! You can. Just finish what you started. You can. Okay. Okay. Give me my hook. - What are you trying to do? - Take your hands off. Keep them off. Leave him alone. Leave him alone! All right. Let's go to work! Hey, where you going? Where you going? Come back here! Come on, you guys! Where you guys going? Wait a minute! I'll remember this! I'll remember every one of you! I'll be back! Don't you forget that! I'll be back!You take it from here, Slugger. Joey! Joe Doyle! What do you want? I got one of your birds. I recognized him by the band. It must be Danny Boy. I lost him in the last race. He flew into my coop. Do you want him? I gotta watch myself these days. Know what I mean? Listen, don't worry. I'll take him up to your loft. Okay, I'll see you on the roof. How goes it? - He's up on the roof. - The pigeon? Yeah, white. I think somebody fell off the roof. I thought he was gonna sing to the Crime Commission. He won't. - I thought they was gonna talk to him. - That's the idea. I thought they was gonna talk to him and get him to dummy up. Maybe he gave them an argument. I figured the worst they'd do was lean on him a little bit. Like I said, maybe he gave them an argument. He's been giving Johnny, the boss, a lot of arguments lately. - He wasn't a bad kid, thatJoey. - A canary. Maybe he could sing, but he couldn't fly. Hey, come on. Can I buy you a drink? Well, I'll be in there later. Father Barry is here. Same thing happened to my Andy five years ago. - You're Pop Doyle, the boy's father? - That's right. Looks like he fell off the roof, or maybe he was pushed. Got any ideas? He was the only longshoreman that had guts to talk to the crime investigators. - Who asked you? - Everybody knows that. Shut up. LfJoey took my advice, he wouldn't be... - Everybody knows that. - I said, shut up! I know how you feel about cops, but if you give me some leads, I could... I kept telling him, "Keep quiet. You'll live longer." I've been on the docks all my life... and there's one thing I
------------------------------ Читайте также: - текст Покровские ворота на английском - текст Соломенная шляпка на английском - текст Война в доме на английском - текст Похитители тел на английском - текст Ключ на английском |