nervous. well, i-- i was just-- i don't know. a user, i mean-- users wrote us. a user even wrote you ! no one user wrote me. i'm worth millions of their man-years. what if i can't ? you'd rather take your chances with me ? want me to slow down your power cycles for you ? wait ! i need that ! then pull yourself together. get this clown trained. i want him in the games until he dies playing. acknowledge. acknowledged, master control. end of line. video game unit 18. in here, program. who you calling program, program ? new guy ? another free program off-line. you really think the users are still there ? they'd better be. i don't wanna bust out of here and find nothing but a lot of cold circuits waiting for me. hey. who are you guys ? hold it ! you wanna watch those force fields. you'll be having plenty of chances to get hurt. don't worry about that. look, just so i can tell my friends... what this dream is about, okay, where am i ? you're a... guest of the master control program. oh, great. they're gonna make you play video games. no sweat. i play video games better than anybody. move out ! this way. you, you come this way. there's been a mistake. i've gotta see the guy in charge. you will. [ guard yells, indistinct ] command program sark's carrier is approaching. he will explain the training procedures. greetings. the master control program has chosen you... to serve your system on the game grid. those of you who continue to profess a belief in the users... will receive the standard substandard training, which will result in your eventual elimination. those of you who renounce... this superstitious and hysterical belief, will be eligible to join the warrior elite... of the mcp. you will each receive an identity disk. everything you do or learn... will be imprinted on this disk. if you lose your disk or fail to follow commands, you will be subject to immediate de-resolution. that will be all. [ guard ] move out. hey, who's that guy ? that's tron. he fights for the users. tron ? [ flynn ] that's pretty good. watch this. you gotta be good if you wanna survive. what's your name ? my name's ram. hey, ram, what were you, you know, before ? i was an actuarial program. i worked for a big insurance company. really gives you a great feeling... helping folks plan for their future needs. of course, if you think of the payments as an annuity over the years, the cost is really quite minimal. yeah, that's great. actuarial program. nice. how about yourself ? oh, i don't remember too much. name's flynn. sure, a little disorientation, that's normal in transport. it'll come back to you. [ footsteps ] [ ram ] this is it. good luck, flynn. sir, conscript being moved from pit cell to ring game. you know-- hey ! you guys sure are friendly. wait. let him fight one of his own kind. you think you're gonna wipe me out, don't you ? no, i-- hey ! i-- the new guy was asking about you. it's too bad he's in a match now. i'll probably never meet him. you might. there's something different about him. okay. that was a very fancy shot. okay, here's an easy one. finish the game ! - no ! - kill him. no. you'll regret this. aah ! [ mcp ] i want him in the games until he dies playing. this is the holding area for the lightcycles. - hey, flynn, you made it ! - wait here. - you won ! - alan. where did you hear that name ? that's your name, isn't it ? the name of my user. how did you know ? i'm a program from a user that knows alan. he was disoriented in transport, tron. but i'm remembering all kinds of stuff, like my user wants me to go after the mcp. my user wants that too. i know. [ computer voice ] prepare to transport to lightcycle grid. we have transport. wow. blue leader to blue bikes. run these guys into your jet walls. copy, blue leader. copy, blue leader. [ ------------------------------ Читайте также: - текст Котёнок по имени Гав на английском - текст Про уродов и людей на английском - текст Крокодил Гена на английском - текст Четыре на английском - текст Оскомина на английском |