buildings. Well, of course you do. I'm going to get you some nice, hot coffee. Here you go. Where's Porter? We're not sure. He went to a hardware store. We think he got lost. - Good grief! When did this happen? - A little while before supper. Supper. You mean today? He's running an errand on Howard Street. He's not lost in any permanent sense. He got lost on Howard Street? It's a problem with this family, directions. - Really? - Charles. What? Never mind. I'll go help Rose. Julian seems very nice. He's here because he hopes we'll do something eccentric. I pray none of us says anything unconventionaI around him. What would we say? We're the most conventionaI people I know. We bought every map you can buy for Baltimore. Alphabetized them, and still... It's sad, really. Oh, and what do you want in your coffee? Just black's fine. Coffee, Macon? No, thank you. Here you go. What do you do for a living, Charles? I make bottle caps. - Bottle caps? Is that a fact. - Well... ...it's not half as exciting as it sounds, really. And, Rose, do you work? Yes, I do. I work at home. I keep house for the boys. Also, I take care of the older neighbours. They need me to repair their plumbing. You repair their plumbing. What do you think? It could be, Porter. But he knows we wouldn't answer. Yes, he'd surely call a neighbour instead. On the other hand... Do you always give this much thought to your phone calls? Now, where exactly is the Calvert Arms? Edward... ...stay. Good dog. To tell you the truth, I didn't exactly plan on having a baby. In fact, the baby was the reason we got married. Now, you watch him while I walk away. Pretty soon he'II lie like that for three hours straight. Three hours? Isn't that sort of crueI? I thought you promised not to talk like that. Right. Sorry. My son's name is Alexander. Did I tell you that? Something went wrong, they had to do a caesarean and take him out early. I can't ever have any more children. Alexander was so teeny, he didn't even look like a human. He had to stay in an incubator forever, just about, and nearly died. Norman, that's my ex-husband... ...he went, When's it gonna look like other babies? Norman always called Alexander it. Maybe you and Alexander should get together sometime. - Oh, well, I- - He doesn't have enough men in his life. Maybe the three of us could go to a movie. You ever go to movies? I... ...really don't care for movies. They make everything seem so close-up. Bedpan. - Outpatient. - Anesthetic. Hypodermic. One hundred forty degrees? Certain death. What is she thinking? Two quarts of stuffing, I heard her say so. Two quarts of teeming, swarming bacteria. Is this the Thanksgiving we all die? Here comes the turkey. Here it is. Now, this is a reaI Thanksgiving. I just wish my neighbours could see this. There may be a little problem here. The rest of the meaI is excellent. We could fill up on the vegetables alone. In fact, I think I'll do that. What? - The turkey. - What? Pure poison. Come again? We think it may have been cooked at a slightly inadequate temperature. It was not. It's perfectly good. - Mrs. Barrett! - I can hear you. Maybe you'd rather just stick to the side dishes. Well, perhaps I will. I don't have much of an appetite anyway. Macon, how could you do this? My lovely turkey. All that work. I think it looks delicious. Yes, but you don't know about the other times. Other times? You don't fooI me for an instant. I know why you're doing this. You wanna make me look bad in front of Julian. Julian? You wanna drive him off. You three wasted your chances and now you want me to waste mine... ...but I won't do it! I can see what's what. Love is what it's all about. You wanna make me miss it. Well, goodness. You don't want me to stop cooking for you and taking care of this house. You don't want Julian to fall in love with me.
------------------------------ Читайте также: - текст Ишь ты, масленица! на английском - текст Мимино на английском - текст Родня на английском - текст Четыре на английском - текст Про Федота-стрельца, удалого молодца на английском |