smell. What is wrong with letting him think what he wants to think? What's the harm in that? There's no harm. It's just that he thinks his daughter is Barbie. So what? So what if he does? He lives 4,000 miles away. That's your rationale? That makes it all right? Look, I just didn't want him to worry. Worry about what? Me. How long are you gonna keep this up? I don't know. Am I gonna have to go home with you for Christmas? God, no. I'll think of something. Dr. Kolatch from Juneau on line one. We only have one line. Hello. This is Dr. Fleischman. Okay. Everybody, please listen. I've just spoken to the medical examiner in Juneau about an autopsy, and he agreed, I think, quite graciously, to take the body off our hands. - What? What did I say? - He's ours. He belongs to us. - What are you talking about? - He's got a kind face. A kind face? You said he looks like a fugitive from justice. Well, he's worked hard all his life. Wait a minute. What difference does any of this make? We've been sitting out with him for two days. We've gotten to know him. And we're not going to ship him off somewhere where nobody cares. That's right! Listen, I think what we're all trying to say is... we feel a kind of connection to this man. I mean, we don't know him, but in a way we do. I mean, it's like a still pond. You know, we see our own reflection. Well, however you wanna put it, this man deserves a decent funeral. Now, our winter climate precludes burial- Wait- Wait a minute. You can't do anything... with that body until I sign a death certificate. I can't sign a death certificate until I know what he died of. I won't know what he died of until somebody does an autopsy. - Then why don't you do an autopsy? - Because I am- I am not qualified. Oh, don't underestimate yourself, son. - No, I am not a pathologist. - Then you're going to have to think of something. But you're not going to send him to Juneau. - Right. Right. - That's right! Okay, okay, okay! Okay. Now, I guess they don't actually need the whole body. Can I at least send a few vital organs? - Will they send 'em back? - I suppose so. I can ask. - All right. - Good. The funeral for the unknown personal take place... as soon as practically possible, after the return of the said vital organs. You'll prepare a few words? Good. This meeting's adjourned. joel! joel! Yeah! Yeah! joel! Joel! joel? Whoa-ho! joel! Holling, it's 2:00 in the morning. What are you doing here? I'm just out for a little stroll, and I wanted to make sure that you're okay. Okay, yeah. Yeah, I'm okay. joel, I don't want you to worry about tomorrow. All right. Of course, it is a big responsibility. But I am here to tell you... that everything is going to be just fine. - Holling, are you stewed? - You know, me and Johnny, we've been through thick and thin together. All those hunting trips- just me and Johnny and- and the full moon. - Johnny who? - He's not afraid of some little old pair of clippers. Oh. As for me, when I got mauled by Jesse the bear, I had to get 133 stitches. I was sewed up by an Indian woman who had me bite the edge of a table. She said I had a very high threshold of pain. Look, Holling, you are not going to need 133 stitches, and I'm gonna give you an anesthetic. joel, I know you're gonna take good care of me. You're a fine doctor, an excellent physician. May I see your hands? Your hands. Yes. You have good hands. Small, but good. Holling, you don't have to go through with this. If you have any concerns, bail out. joel, I told you. Don't worry. You're going to be just fine. Try to get a good night's sleep. What is your story, anyway? Why isn't anybody looking for you? You got no family, no friends. Well, I'm alone myself. I had a brother, Malcolm. He died last year. He owed me $8,000. Eight thousand dollars that I have no way of collecting. I guess you'd
------------------------------ Читайте также: - текст Вооружён и опасен на английском - текст Сайнфельд - Сезоны 01-09 на английском - текст Первая кровь на английском - текст Акванавты на английском - текст 16 кварталов на английском |