around! Am I asking for too much? What's wrong? Koichi scolded me. Don't worry about it. We're all concerned about Noriko. Don't take it personally. Liar! Liar! I want train track. Not that! Stop that! Stupid bread! Stop that! Why did you do that? You're not to kick food around! Liar! That's a bad thing to do! You understand? - Let me go! Isamu, come here! I'm home. Where are you going? Did you get scolded? Where are you going? I don't know. I'm home. Did you scold them again? You're in a bad mood. You shouldn't scold them like that. I feel sorry for them. Why? They've grown scared of you. Don't lecture me. I'm not lecturing. You're always like this. Mind your own business. Very well. - I'm home. - Welcome back. He's in a bad mood. Idiot! Isamu! Come on! Where can they be? I'm worried. They must be getting hungry. Yes, they must. Poor things. Aren't they back yet? Not yet. Where could they be? It's getting late. I'll go look again. But, father - no, I’m going. Good evening. Tami? Is that you, Noriko? Did our boys come here? No. - They didn't? - No. What's wrong? They aren't home yet. Really? Where can they be? What's up? Help her find the boys. All right. Let's go. - Put on your other shoes. - These are fine. It's dark out. Be careful. Check the street that goes towards Hase. And don't forget to check the train station. And the back lanes too. - It's your turn. - Is it? Why did you scold them like that? Children are sensitive. You mustn't scold them too harshly. You shouldn't lose your temper. You're right. I shouldn't. It's not easy. Right. It's not easy. Hello? Yes? Ah, Mrs. Mamiya? Yes, he's here. - For me? - Yes. Hello. Really? They're home? That's good. I see. I'll be home soon. They're home. Thank goodness. They were starving, just sitting in the train station. Poor boys. They're a bother. I guess I’ll be going. - Yeah, you better. They take after me more and more. But only my bad side. It's a pity. That's just how it goes. By the way, don't forget. - What? They want that position at Akita hospital filled right away. All right. I'll ask him tomorrow. Good night. I'm home. There's my good little girl. Stay indoors now. You're early. Are you hungry? There's some fried rice. - Fine. Mother. I have something to tell you. - Oh? Sit down. What is it? I'm going to Akita. On a business trip? They asked me to run internal medicine at Akita hospital. They did? The offer came through Mr. Mamiya. He told me I’d be called back to Tokyo in a few years. What do you think? Did you accept? I'd like to. If you wish, you can stay here. You can't go alone! Will you come with me then? Well? Well... Akita's a long way away. You don't like the idea? It would mean a considerable raise. Can't you find a job like that in Tokyo? No, they only offer posts like that in the provinces. This is a great opportunity for me. I know, but... and I can do my research on local problems there. They promised I could return to Tokyo in a few years. I can't let this opportunity go by. What do you think? I'll accept, okay? You have a bad habit of getting quiet when you're angry, mother. Hello. What is it today? I just stopped by. I see. Have a seat. - Where's Noriko? - She's out. Mr. Manabe came by last night. Did he say anything? Nothing in particular. What about Noriko? - What about her? About marrying him. She hasn't said anything yet. Will you ask her? Me? - I don't understand her. - What do you mean? Is she interested in men? What do you think? Sometimes she seems to be, and sometimes she doesn't. Has she always been like that? - Yes. - Has she ever been in love? - I don't think so. But she has an album of Audrey Hepburn photos this thick. Who's Audrey Hepburn? - An American actress. - A woman? So she goes for women? - No! You can never know. She's very strange, in any case. ------------------------------ Читайте также: - текст Полицейский из Беверли-Хиллз III на английском - текст Первая кровь на английском - текст Сказки леса на английском - текст Город мастеров на английском - текст Как я съел собаку на английском |