the "oscillator"... - Oscillation overthruster. - Hikita! - Thank you, Allison. - That dirty little Asian critter! Tranquillisers are being dispensed to all patients between 10 and 11 am, Tuesday, Friday and Wednesday. The sound barrier crumbles, and then the dimension barrier. It was, Buckaroo Banzai said, exactly like Professor Hikita had glimpsed in 1938 through the overthruster he and Dr Emilio Lizardo put together from spare parts in a laboratory at Princeton. 1938. Can you imagine what it must have been like then? Molto grazie, Dr Lizardo. Almost ready, Dr Lizardo! Almost. Electromagnets, they are charging. Catapult, she's wired! No. Not yet. No! Whoo! No, not yet! Not yet! I'm not ready! - He did not go through the wall. Holy Toledo! Facile. Sotto, dottor. Emilio? ...asked what he saw, asked where he went, Dr Banzai replied "Vast chasms of hissing swamp, spurts of flame, huge thunderclaps and gurgling rock formations." Lithium is no longer available on credit. G-sub-E... Gesщ Cristo, make the ganglia twitch. We're home free. Home... home is where you wear your hat. I feel so break up, I want to go home! Hello, Doc. Who are we today? Albert Einstein? No. Lord John Whorfin. If there's one thing I hate, it's to be mistaken for somebody else. Cheer up, Lizardo. It's Friday. I got a care package from your yo-yo friends. Hey, Signore... grazie tanto. Thanks, Doc. I come for your TV. You've been using too much juice. Another 10,000 kilowatts again this month. It beats me how an old homicidal loony can use that much power. Go on, take it! I don't need it! Tomorrow I'm goin' home with my overthruster. That's terrific, Doc. I'll make sure you get an early wake-up call. Laugh while you can, monkey boy. Buckaroo, I've done a spectrographic analysis on the specimen you pulled off the jet car drive shaft. Rawhide, what do you think? I don't care if you walked through a mountain in Texas. This is New Jersey, and when you play my joint, you're just another act. - I want some music out of you. - You want it, Artie? You got it. Let's rock and roll! Ladies and gentlemen, Artie's Artery is proud to present for a single night only, New Brunswick's own, the one, the only, the amazing... Buckaroo Banzai and the Hong Kong Cavaliers! Excuse me. Excuse me, is someone out there not having a good time? Is somebody... is somebody crying... out there in the darkness? Somebody crying? Over here. I'm sorry. Um, could we get... could we get her a mike and a spotlight? Tommy, could we run her a mike? - What, are you serious? - Yeah, run her over a mike. What's your name? - Who cares? - Right. Well, I care. What's your name? - Penny. - Did you say Peggy? No. My name's Penny. Penny Priddy. That doesn't matter. It's not important. I just... I just sponged up a little too much Vat 69, that's all. I'm down to my last nickel in this lousy town, and they wouldn't take my luggage in hock. I lost my room at the Y this morning. But it's cool. Hey. Hey, hey, hey, hey. Hey, now. Don't be mean. We don't have to be mean, cos, remember... no matter where you go... there you are. - I'm gonna sing this song for you, Peggy. - No, Penny! Who cares? I don't have plans and schemes... And I... Don't have hopes and dreams... I don't have anything... - This is weird. - Sure is. Since I don't have you... - Yeah, I... - Who's the girl? Don't have fond desires... I don't have happy hours... I don't have anything... - Get her outta here now! Let's go! - Let me go! Let me go, you freaks! - Wait. Wait a minute. Wait. - Kill that spot. Kill it! ...festive briefing by the Banzai Institute. Tomorrow... Where you think you're going, Doc? The moon? - No, no. Planet Ten. - Planet Ten. Why, pray tell? - Operator? - Doc, put down the phone. Operator? I wanna make a call to a Mr John Bigbooty at Yoyodyne Propulsion Systems over in Grover's Mill. ------------------------------ Читайте также: - текст 200-пудовая красотка на английском - текст Звездный Путь: Встреча капитанов на английском - текст Злой дух Ямбуя на английском - текст Зима приносит смерть на английском - текст Парни не плачут на английском |