Come on! I wasn't taking any chances. What a mess! We have to dig his body out of there right away. You can't get a dozer up here, you're gonna have to find somebody to dig him out! It's your mess, Clinton! You clean it up. Will, come on...I gotta be back at the drug store tomorrow! You'd better get started right away, Clinton! Shit! Buried in a hole by a bunch of goddamned weekend warriors! Thought you said he was the best you ever trained! However he may have ended up, there was a time when he was very special. 'Special', my ass! He was just another drifter that broke the law. Vagrancy, wasn't it? That's gonna look real good on his gravestone in Arlington: ''Here lies John Rambo, winner of the Congressional Medal of Honor. Survivor of countless incursions behind enemy lines. Killed for vagrancy, in 'Jerkwater', USA. Don't give me any of that crap, Trautman! You think Rambo was the only guy who had a tough time in Vietnam? He killed a police officer, for Christ sake! You're goddamned lucky he didn't kill all of you... This character! He comes waltzing in here, full of all kinds of good advice. And wished we'd let that goddamned maniac go on the loose, so we could save our own asses! Well, we saved our asses, Colonel! And we didn't let him go on the loose. The best man lost! And he doesn't like it! - How you doin', Will? - Hold my calls. Colonel? Have a seat. Oh miss, can you do this again, please? - Oh sure! - And for my friend...? A shot of wild turkey. If I was out of line before, I just want to apologize. None of that makes much difference now, does it? No, I guess not. I suppose... I just feel... Like you were...cheated outta your chance? I wanted to kill that kid. I wanted to kill him so bad, I could taste it. Doesn't sit well with that badge. It can get confusing sometimes... In Vietnam, you can bet that Rambo and I got pretty confused. But we had orders. When in doubt...kill! But what the hell, you're a civilian. You can go home to your wife, and your house and your little flower garden. You're under no pressure to figure all this out. And what about you, Colonel? What did you figure out from all of this, huh? I mean what would you have done with him if he came in? Would you wrap your arms around him to give a big sloppy kiss? Or would you have blown his brains out? I couldn't answer that until I met him face to face. Well, there it is. Just as well we never got a chance to find out. Drive! Don't look at me, look at the road. That's how accidents happen! - What's your name? - Cathcart, Robert A. All right, what do you got in the back, Robert A.? M60. - OK, Robert A., get out of the truck. - I don't got no beef with you! Go home! Move, go home! Want to turn that up? What's your story, Steamboat? Looks like somebody pulled the plug too soon... That Rambo guy? He's on the loose again! Shit! Hey Will, it's Rambo! He's still around! - Holy fuck! - Get out there right away. Move! What the hell is going on?! - Watch yourselves! - They're all gonna blow! Attention, all civilians! For your own safety, please evacuate the streets immediately. Remain indoors until you receive further instructions. I repeat: this is a police emergency. Please evacuate the streets immediately. They found Rambo's body... As a matter of fact, he stole an army truck and blew up a gas station on the other side of town. The kid is resilient. Why don't you forget what you're thinking and clear out while you can? Get the fuck outta here, Trautman! You take your advice with you. When I talked to you earlier this afternoon, you knew he was still alive, didn't you? I suspected it. Sure...Sure, that's why you stuck around. You trained him. You taught him how to get out of places like that cave. But he's not gonna get out of this place! Teasle, you and all your men couldn't handle him before, what makes you think ------------------------------ Читайте также: - текст 38 попугаев на английском - текст Табор уходит в небо на английском - текст Алиса в Стране Чудес на английском - текст Другие 48 часов на английском - текст Первая кровь на английском |