there's only authority to go in for one day and burn whatever drug crops and labs we can find. What about the DEA agents Cota's got? If we get our boys out or not, it's gonna be up to us. President Alcazar washes his hands of that one. When do we go in? One week from today. Gives us plenty of time to pinpoint all the fields, coordinate everything... I'll be ready. Better put these away before you lose one. Not fast enough. One more time. Cover me. Get down. You did all right. You OK? Yeah. Take over, Major. - Feeling better now? - Yeah, I do. They don't. The word on the operation has leaked. The whole world knows we're coming. The only thing they don't know is when. - What are we going to do? - We're going to proceed as planned. The only hitch is, our boy Ramon sent a message to Fogerty. He swears he'll execute all three DEA agents the instant any American military unit touches down in San Carlos. Let me go in 48 hours ahead. I'll get them out. - You mean you'll go up that mountain? - I can climb it. - Operations. - This is General Taylor. - Have you prepared that C-130? - Affirmative. We'll be at the hangar 0300 hours tomorrow. Alice 1-7, this is Bookshelf. We have you on schedule. - Please acknowledge. - Roger, Bookshelf. Alice 1-7 is on time. At 0530 hours the day after tomorrow, we start destroying the labs and fields. At 0730 hours, I hit Ramon's munitions warehouse. Now you gotta be outta there by that time. - I'm gonna retire after this. - You say that every time. Come on. Let's get outta here. I just might mean it this time. - Everything is ready, Colonel. - OK. Your contact in the village is an Indian girl by the name of Quiquina Esquilinta. We trust her? Ramon killed her husband, murdered her sick baby, then used the baby's body to smuggle cocaine, and then he raped her. You've got one minute to jump. Probably be a good idea not to bring it up when you meet. - She might be a little sensitive. - I'd think so. - Ready, Colonel? - Ready, Major. - I'll see ya. - Now remember, your objective is the DEA guys, not Ramon Cota. I'll remember. I'll bet. Always the hard way. - Sorry. I didn't mean to scare you. I'm... - Come. Nice to meet you, too. - Hola, Quiquina. - Hello. Quiquina. Quiquina. This is El Jefe. He knew you were going to come. - Welcome to our village. - Thank you, Jefe. Where can I change? My home. - Hello, sir. I'm Ernesto Flores. - Who? - Ernesto Flores. - How you doin'? Major Anderson. Nice to meet you, sir. I have been appointed by President Alcazar... - Who? - President Alcazar. ...to act as an observer and to see that you adhere to the... - What does "adhere" mean? ...agreement between our two presidents. Yes, sir. My people have used these lianas for centuries. That's what I was afraid of. Watch out. - Your backpack is too heavy. Drop it. - Forget it, lady. I need this pack. There must have been some fat Indians who had to get across. Excuse me, Major, but what is the meaning of the different colors? The red indicate drug laboratories, the green are coca fields, and the blue is an airstrip. - And how do you know that? - Aerial photography. Infrared cameras pick up the heat from lamps used to process the coca paste. Coca leaves radiate irregular wavelengths, different from corn and wheat. Wish my Polaroid could do that. Espinoso del Diablo. Oh, boy. Can you climb it? Well, anything's possible. At least, that's what I've been told. Better get some sleep. Hey, General, why are these soldiers here? They're here to observe, Ernesto. You notice they have no weapons? - Do you notice? - I noticed. Your family? My husband and my baby. I know what happened. I'm sorry. God be with you. Thank you. Look at this map. This one's going to the south. - This area here? - Yeah. And those go to the north. Hey, Ernesto... All the big coca ------------------------------ Читайте также: - текст Хлеб, золото, наган на английском - текст Его звали Роберт на английском - текст Агония на английском - текст Мэри Поппинс, до свидания! на английском - текст Миссис Минивер на английском |