promise that. Hey! What is it? Look, Safronov, we talked it over with my brother, - We decided not to go. - We changed our mind. They'll kill us all, and we've got kids, you know. - Shall I kill them? - No. First we'll go visit our former collective farm chairman. I've been wondering why he moved out of the farmstead. - So we'll ask him. - And if he chooses not to answer? We'll keep asking then. Quietly. We talked it over with my brother. I'll go with you after all. In case it all works out. - But why only one of you? - In case it doesn't work out. At least the brother'll be home and having gone nowhere then. The war's started. I don't like that. Cheer up, Lykov. We'll take care of you. We just need to get near that house. Listen, Vasily Ivanovich, it's me, Safronov. Haven't you recognized me? I've recognized you all right. And two of your pals as well. I just can't make out the third one. Then stop shooting. We just need to talk! We've got nothing to talk about! And I have the right to shoot you bandits on my private property! And I sent my family to the city. - So, were you waiting for us? - You, or the likes of you. Tell me, Philip Ilyich, have I killed Lykov? Not yet. You only wounded him. It's a shame. 'Cause I aimed right at his heart. Why've you stopped talking? We're just wondering: Should we tear you into pieces, or just skin you alive when we get you, you son-of-a-bitch. Surrender, you bastard, or else I'll blow you up with a grenade! How come you have a grenade? I don't. I just wanna scare him. Kolya, you climb the fence over there. Panka, you go to the left, and I'll go to the right. And you, Lykov, stay here. You may shoot and raise your hat. Only don't stand up yourself! You better call him all kinds of names! As he's a spiteful man, he'll start shooting at you. Then we'll get him from three sides at once. And mind all of you: You can wound him, but we need him alive. Vasily Ivanovich, it's me! Remember, I asked your daughter's hand! Ah, Panya! Why won't you talk to us? We came to see you, and you started shooting at us. Can't you just talk like a man? You're so spiteful. Let's take him to the ice-hole. Tell us, Vasily Ivanovich, what sort of trick did you pull with our land? I wish I killed you, bastards! You and me are almost relatives, so to speak. We're both war veterans, we shed our blood for our country. - You have two Orders of Glory. - Three! And you must have been just a cook's apprentice! Take him by the hair. My hands are getting numb from the cold. Bastard! He bit off my finger! He got away, the bastard! Gone with the current! The gaff, get the gaff or we'll lose him! Damn it, where am I going to get the gaff? Perfiliev! Alive! There is an opening in the ice over there, Philip Ilyich. There must be a hot spring running underneath. That Vasily Ivanovich, that stubborn devil! Is he dead? Don't worry, we'll resurrect him. Some 4 years ago enterprisers from the town came to my place, and an apparatchik with them. We talked about cooperation. They promised fabulous profits to our farm. They treated me to all kinds of foods and drinks for the whole week. And I signed some kind of a paper, the idiot. After that they sent us two old tractors, a truckful of brick, some rusty metal beams. They made me a personal present - a farm motorcycle. Then their business failed and they vanished into thin air. I don't even know the apparatchik's whereabouts. But one enterpriser lives in the district nearby. So I'll take you to him. It's all my fault and I'll expiate my sin with my own blood. It's just that I don't like the cold when I'm thawing. I was wounded twice in the winter during the war. I got frozen dead into the earth but was saved both times. - How old are you? - I'm 73 according to the passport. But I added an odd year just to get drafted in the army. And never mind
------------------------------ Читайте также: - текст 32 Декабря на английском - текст 101 далматинец на английском - текст Родители на английском - текст Девять дней одного года на английском - текст Новый Гулливер на английском |