against each other. Let's open it. Hell no! You think he's changed into one of those Things? He's had time. Nothing human could've made it back here in this weather without a guide line. Let's open it now. Why are you so anxious to let him in here? Because it's so close. May be our best chance to blow it away. Let him freeze. Childs, what if we're wrong about him? Well then, we're wrong! The supply window! All right, all right, we got no choice now! Damn it! He's got the keys! What's going on? The towline snapped. Bullshit, Childs. He's got to know damn well I cut it! You're a dead man, MacReady! Or a dead whatever the hell you are! Anyone messes with me and the whole camp goes. Come on, Childs, burn me. Put those torches on the floor and back off. Back off. Way off. You asshole. You'd have done the same thing. Don't argue with him. Where's the rest? Come on, man, I mean it! It's cool, MacReady, come on. Yeah. Yeah, man, just relax. Anybody touches me... and we go. - He's not breathin'! - Go untie the doc. Get him in here. And bring the others. From now on, nobody gets outta my sight. Let me at him. So, you sweethearts were about to have a little lynching party, huh? I might just have to put an end to you on general principles, Nauls. Did it ever occur to the jury that anybody could've gotten some of my clothes... and stuck 'em up the furnace? We ain't buyin' that. Quit that bickerin' over there! Windows, wheel that defibrillator over here. Gimme those paddles! You're gonna have to sleep sometime, MacReady. I'm a real light sleeper, Childs. If anyone tries to wake me... Uh-uh. Clear! Clear! Clear. We're on fire, MacReady! We're on fire! Get back! Just wait! All right, go! Windows! Windows, get in here! You gotta be fuckin' kidding. What do you got in mind, MacReady? A little test. And, Windows, you and Palmer, tie everybody down real tight. What for? - For your health. - Let's rush him! He's not gonna blow us all up! No, no, wait a minute. Wait a minute. Let's... Let's do what Mac says. I mean, uh, he wasted Norris pretty quick, didn't he? That's close enough, Clark. - He ain't tyin' me up. - Then I'll have to kill you, Childs. Then kill me. I mean it. I guess you do. Geez. This is bullshit, Mac! Finish it, Palmer. They're dead, Mac! Windows? Yo? You tie up Palmer over here. We're gonna draw a little bit of everybody's blood... 'cause we're gonna find out who's the Thing. Watchin'Norris in there gave me the idea that... maybe every part of him was a whole. Every little piece was an individual animal... with a built-in desire to protect its own life. You see, when a man bleeds, it's just tissue. The blood from one of you Things won't obey when it's attacked. It'll try and survive. Crawl away from a hot needle the same. Now you. That's good. All right, move back, over there. I guess you're okay. All right. Put that on and watch them. Now I'll show you what I already know. It's a crock of shit. Let's try the doc and Clark. Now Clark. Then Clark was human, huh? Which makes you a murderer, don't it? Palmer now. This is pure nonsense. It doesn't prove a thing. I thought you'd feel that way, Garry. You were the only one that could've got to that blood. We'll do you last. Get him away from me! MacReady, burn it! -What is it? -Come on! Get me outta here! Windows, blast him! Get me outta here! Get me outta here! Windows! Get me outta here! MacReady, get in here! Come on, hurry up! He's coming back! Burn it! Burn it, for God's sake! Hurry up, MacReady! Burn it! Let's do it. Get me outta here! Cut me loose! Cut me the hell... Come on, get me outta here! Come on, get me outta here! Cut me loose, damn it! I know you gentlemen have been through a lot, but when you find the time, I'd rather not spend the rest of this winter tied to this fuckin' couch! Childs. We're goin' out to give Blair the test. If he tries ------------------------------ Читайте также: - текст Друзья - Сезон 9 на английском - текст Северная сторона на английском - текст Дневник камикадзе на английском - текст Окраина на английском - текст Когда Святые Маршируют на английском |