boy I found him the first month of the first year of this frigging new century So I calls him: Nineteen Hundred Nineteen Hundred? But that's a number It was a number, now it's a name Danny Boodman T.D. Lemon Nineteen Hundred Danny, your little bambino is not so happy Come on, hurry. Hurry up Don't worry, your mama's here Damn. How can something that small shit so much? And that's how little Nineteen Hundred grew up Inside that cradle as big as a ship But since Danny was afraid they'd take him away on account of some business concerning documents and visas the boy lived his early years always hiding in the belly of the Virginian Okay, now try one for yourself Put your finder up here against these words so the letters can't run off on you "Man" All right, keep going "Go" Go on "Ma" Just a little bit more "Ma" Boy, you read like a god, Lemon Now go on, put them all together kind of like them boiler valves Come on "Man... go...Mama" Mango Mama. All right. Deep going Yank...My...Chain Danny, why are you laughing so much Because these are names of horses Don't that make you laugh? I"m just crazy about these horses' names. Look at this one here "Happy Hoofers" Listen to this "Sassy Lassy" And this one "Red Hot Mama" What's a mama, Danny? A mama? A mama's a horse A horse? Racehorse Matter of fact, you know what I say Mama's the best horse in the world? Thoroughbred You bet on a mama, you always win "Tano D'Amato The King of Lemons" Dad, put your finger here and read T.D. doesn't mean "Thanks, Danny" Who's this pansy ass? That's enough reading for tonight Too much reading is bad for you What else is bad, Danny? Everything off the Virginian is bad Everything They got sharks on the land they eat you alive You keep away from they, you hear? Danny, what's an orphanage? Well, a orphanage is like a great big prison where they lock up folks that ain't got kids So if I wasn't with you they would put you in an orphanage? You got that right, little Lemon Night-night Watch out, Danny Roll over. Roll him over My God. Doctor Call the doctor. Get the doctor Danny, you bloody cow. Talk to me Ain't nothing but a pat on the back, boys "Holy Shoot... and Times Were Good was disqualified "Saucy Bossy" It took him three days to go toes up, old Danny He let go on the sixth race in Chicago Drinkable Water by two lengths over Vegetable Soup and five over Blue Foudation "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death I will fear no evil for Thou art with me Thy rod and Thy staff they comfort me" "Thanks Danny" In the name of the Father and of the Son, and of the Holy Ghost Amen Music Nineteen Hundred was eight years old then He'd made the trip between Europe and America about fifty times, I imagine The ocean was his home He never set foot on dry land Never Though he'd seen it from the ports a hundred times But he never got off the boat Problem was as far as the world was concerned he didn't even exist There wasn't a city, a parish a hospital, jail or baseball team that had his name any place He didn't have a country, he didn't even have a birth date. No family He was eight years old but officially he had never even been born "No Entry" Captain. Captain, wake up What's his name? Nineteen Hundred Not the song, the boy Nineteen Hundred Like the song Nineteen Hundred, all of this is entirely against the regulations Fuck the regulations But I don't understand what the record has to do with any of this This record shouldn't exist The only existing matrix was destroyed right after it was cut This is a matrix Quite handy for on-the-spot recordings, that sort of business How did you get your hands on this? I spend the better part of the day putting the bits and pieces together I found them by accident. Hidden inside one of those two pianos I bought them from a second-hand dealer They've ------------------------------ Читайте также: - текст У неё будет ребёнок на английском - текст КОАПП на английском - текст Вертихвостки на английском - текст Звёздный путь: Возмездие на английском - текст Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Сокровища агры на английском |