situation... You're looking at a litigation blizzard! Anyone who catches a cold has a good case for malpractice. Junkies roaming the halls. Orderlies prescribing diets. Dismembered ambulances. And a helicopter in my fucking lobby! Oh, God! Why did I become a doctor? I could've been a lawyer. Given the shape this hospital is in, I don't see what other choice Dr Foster had. You'll be asking that question for years, when you're practising medicine in Idaho. You're finished in this city. - They have lots to thank you for. - Fuck off. What are you talking about? Thank you for your professional opinion. You'll be back emptying bedpans. - Me? - This is totally uncalled for. They did what had to be done. If you treat them like this... - Yes? ...I will resign. That's the first helpful thing you've done. Clear your desk. Keep going! Keep going! It's not your problem! Oh, shit! Get back! Get back! Jail, remember? - The fire's in the laundry room. - God, what next? Across the lawn. Be careful. The fire's out back. The fire's out back. Get everybody out front. You're going the wrong way. Dr Joffe, get to OR. Check on Tommy Pinto. Dr Foster, over to ICU. We may have to evacuate. Everybody move it. Get everybody out front. And some equipment. We may need it for fire victims. Everybody move it! Nobody's moving! Do as he says! - Dr Slattery, great to have you back. - I'm Kevin Lennihan. - Nice to meet you. - Nice to meet you. Lennihan. - Louis! - Yes! - Pull out the hose. Come on! - Get it straight. Forwards, not backwards! - It's hot, man! - I know. But don't give up on me now. The exits are in that direction. Calm down. The key to the boat. - The key. - I don't have it. - Don't lie to me. - Here, take 'em. You come for insurance. Give me more line! Stay with it. It's him. Now he's trying to burn down my hospital! Security, bring weapons and sharp objects. I've got you now, Lennihan. - Incitement to riot. Kidnap. Arson. - Fuck you! Destruction of my...! Way to go! - Sir, Ms Ellis is stuck... - Fuck Ms Ellis! - Get this maniac. He's not a doctor! - Why should they listen to you? Arrest him. That's an order. Are you deaf? Lennihan saved your hospital. - That's right. - He's right. You're as gullible as the halfwits in the psycho ward. He's conned you all. I'm a con man? What are you, Chambers? You've conned them into believing you could run this hospital. They're scared and pissed off at you. You know why? I'll tell you. You never let them use their own minds. You come down on them. They don't know how to deal with it, so they panicked. You've got good people. Some real stars. Besides that, you got a great hospital. This is an insanity plea! You're telling me how to run a hospital? Industrial accidents! Preventive maintenance is the key. If you'd used that, Tommy Pinto wouldn't have gone up on the roof in a hurricane. - Accidents happen. - Emergency generators! They went out. Chief administrator's responsibility. You tell him, Doc. Nobody's interested in these wild allegations. Press! Radio. TV. Newspapers. I know people who'd be glad to print this story. If that don't work, these people have stories they'd be willing to tell the press. You bet! You don't want to get her started. Please help me, someone. Security. Chambers. Please, I'm in the boiler room. Stucky's after me. - He's still on the island? - Oh, Christ! - Give me that. Cover the grounds. - Who's Stucky? - Oh, my aching balls! - That should do it. Louis, I need help. Can you hear me? Send me somebody quick. Come on! The key! The key! This is the end. I don't need you any more. No. Please, no. We got the place surrounded. Permission to move in. No. I got the bastard in my sights, sir. Permission to fire. Get that helicopter outta here! I hope you get him when they come out the door. If they come out the back door, we got 'em. What if they ------------------------------ Читайте также: - текст Рыбка по имени Ванда на английском - текст За пределами закона на английском - текст Про Федота-стрельца, удалого молодца на английском - текст Пролетая над гнездом кукушки на английском - текст Говард-утка на английском |