prison! - Don't fade on me now, Bear. You gonna shoot me now? Put me out of my misery! Calm down, unless you wanna spend your life with Farrah on your lap... ...in a roomful of felons! So! This is one of them houses that hang off the side of the cliff. Where's Karen? In my bathroom. Where's the money? - Let me see her. - Go ahead. Karen! Are you OK? Guy's got a fucking pink toilet. She's great! Give me the money. I'm gonna settle something. I've been shot at before, three times... ...and I'm still here. I'm gonna be here as long as I want. So you gotta be nowhere near me, Karen or Harry. Take your money... ...and leave the movie business to those of us who know what we're doing. Come on, Karen. You broke in my house and I have a witness. What? And it ain't John Wayne or Dean Martin in El Dorado. That was Rio Bravo. Robert Mitchum was in El Dorado. Dean Martin was in Rio Bravo. Basically the same part. John Wayne played John Wayne in both. I can't wait for you to be dead. Are you gonna let him...? That's for the stairs, and that's for the airport! Get him off my carpet before he starts to bleed. Make it look like he came at us, you shoot him-self-defence. Shouldn't he have a weapon, a knife or something? I'll get it later. Bear, that's enough. He's gonna look like somebody beat him up and then shot him. No, he ain't. Waah! Hold on, man! - Chili! - What the hell are you doin'? Karen, what the fuck are you doing? She's shooting at us! Come on! Oh! I'm sorry! I'm sorry. Wow. How do you think that happened? Beats the shit outta me. Were you scared up there? You bet. You don't act like it. I was scared then, not now. How long you want me to be scared? I'll be right back. How'd you get in here? I told them I was you. I acted real stupid and they believed me. What brings you to LA, Bones? Don't insult me, just turn around! You're the dumbest fuck I ever met. Lemme take a look in these pockets. You shoulda told me about Leo Devoe. Why would I do that? Because the guy is a customer of mine, dummy! Well, well, well! What have we here? C18. I wonder what this could be! A locker key? But where's the locker? I checked the bag at the airport. Which terminal? Which terminal? Sovereign. You found Leo, huh? You found him, you took his money, you put it in a locker ready to go? Why haven't you left? I like it out here. I been thinking, there's no reason why you and I shouldn't get along. Forget about that stuff. I don't even remember how all this started. You took a swing at me. Fuck it. You owe me money. Fuck that. You owe me the juice on the money. Fuck that, too. I say live and let die. But this... this is strictly between you and I. You say nothing to nobody about this. Understood? Whatever you say, Ray. I think it's only fair. Don't you? Then it's all settled. I'll see you around. Come here. The fucking airport. Bingo, boys, let's go. Hey, Bones! Look at me. Fuck you, fuckball! Aaagh! Damn! Cut! Cut! I am pushing the right button. You're not! I'm pushing the right button. Bear, show him how to do it, OK? What do you wanna do, Harry? Wrap. It's a wrap. Come back tomorrow. Fuck! You should've gone into overtime to get that shot. It's the second day and we're two weeks behind. And do me a favour, Harry. Next time... Martin already told me that he loves it. Look, Buddy. I don't think Martin is right. Why the hell not?! Because he's too short. Come on. Why does he keep pushing Martin? Packaging. You can't make a Martin Weir into a Mel Gibson. Where do you wanna go? Do you wanna go to Dan Tana's?It's fucking cold outside. The guy on the radio said it's gonna get down to 34. 34, that's freezing, for Chrissakes. Yo, Chili. Are you spacing? They're closing down the Granville, that theatre on Biscayne. The guy owes Momo a couple of Gs. I know. I think Momo should buy it. I could run it for him. Why would ------------------------------ Читайте также: - текст Дитя человеческое на английском - текст Хупер на английском - текст 48 часов на английском - текст Муму на английском - текст Весна на Заречной улице на английском |