Dmitriyevich. Sasha, you have to come to the office right away. Okay. Just look what's going on there! Stuffed in there the hell knows what! Colonel, don't pretend to be a god. Hello. What do you mean you didn't know about your bosses' decision to block the entry to the exhibition? My Dzerzhinsky men acted according to the instruction. l don't know what instruction your blockheads followed, but you screwed up the operation of capturing Rakitin. Calm down, comrade commanders. Everything's clear. So you, comrade Pavlov, were tailing your American, the journalist Zbigniew Podgurski, knowing he is to have a rendezvous at the exhibition. Though you didn't know he was to meet Rakitin. And you, Vladimir Konstantinovich, were carrying out a KGB instruction... lt looks like Merkulov was right when he said yesterday we'd have to deal with the hanged one. What a keen perception! Only why the KGB? What's this story about an American spy? What do we need a spy for? Some work we've got. Alright. As the saying goes, if you love a dog, you must love his owner. Konstantin Dmitriyevich, but... Yeah, we seem to have landed in a pretty mess. Why did they foist this case on us? The KGB wanted the Rakitin case for themselves. And our prosecutors', either out of professional pride or for the love for the Committee, refuses to hand the case over. And they are right. lt's subtle politics. They'll be pressing on us from both sides. But for now, we're going to Rakitin's home. Excuse me for receiving you in the kitchen. At better times we got used to sitting here. Only we don't smoke here. Sorry. Konstantin Dmitriyevich, may l ask you a question? As many questions as you like. Only l'm afraid we have no answers. Then if l can be useful to you in any way... We'll keep it in mind. Write down the phone number, Sasha. You're all thumbs. Some helper. Stay in your room if you don't know how to behave. - Calm yourself, mother. - Go. Viktor had all it takes for making a career, plus my dad's connections. He was rising up pretty quickly. They already wanted to send him to Washington as a trade representative, yet the final decision didn't follow. Viktor wouldn't talk about it. l went to my father. What l found out was terrible. He didn't follow the directives of the Politburo and Central Committee, and they decided it was... revisionism, and branded him as being politically nearsighted. You know what l mean, don't you? Why do we sit here as if we're not Russians. Let's have a drink. To Viktor, God rest his soul. Excuse me, l'll be right back. An iron woman. ln her situation, my old girl would've fainted long ago, and she... Yeah... To the success of our hopeless case. Well, we may as well drink to this. l've been telling him all along, a hundred times: ''Look, look where you live, look at those people! Live for yourself, for your son.'' No, he devoted all his life to... lt's all because of that woman! Messed up with someone because of his bitch. He took whole baskets to that ballerina! Never gave me one flower in my life, and to her - whole baskets! Who is this ballerina? Her name is Valeriya Kupriyanova. Shura, it's me again, Merkulov. We're coming right away. l need information. Valeriya Kupriyanova. A ballerina. Alright. So, exhale, take a swig, sniff the cucumber, and let off. Alright, alright. Where're you going? l said, the cucumber. Quick. Oh, you... We wouldn't be sitting here in the middle of the night, if those Dzerzhinsky's grandsons hadn't been such shitheels. Really, Konstantin, my boys do this kind of work more professionally than those celebrated Chekists. Greetings. Why do you stand there? Come in. My deputy, Artur Andreyevich Krasnikovsky. - Where's your ballerina? - You see, she's disappeared. She didn't come for the morning rehearsal, nor for the evening performance. But this is our victim from '' ------------------------------ Читайте также: - текст Правдивая ложь на английском - текст Чудеса своего рода на английском - текст Мимино на английском - текст Онг-Банк: Тайский Воин на английском - текст Кто подставил Кролика Роджера на английском |