ball for me? - Yeah, sure thing, Geraldo. - I'm gonna miss you guys. - We'll write, Spike. Of all my mom's families, this has been the best. Be careful. Stay away from the junk food. Eat plenty of grapefruit. My dad's gonna be great? Perfect. Mom. Hey, Mom! - Hey, baby. - Hi, Mom. - Hey. - Did you talk to Dad? - Yes, we talked and he's really excited! - You're gonna have a wonderful time. - No, I don't really mind. - I love you, Spafford. - I love you too, Mom. How you doing? How's the jungle treating you? Okay? - Yeah. Yeah, great. You? - Okay. - In from Gloucester, huh? - Yeah, yeah. It's really easy. You get the Eastern shuttle at Logan, comes right in. It goes right back. It was very thoughtful of you to come here. Well, he is my kid, isn't he? So how come you're shipping him back to the minors? Lvan, if you make a scene here... ...I swear to God l'll never speak to you as long as I live, okay? Okay. - Okay. Okay. Now, let's get this show on the road. Want me to carry it? - That's okay. Spike. - See you, Spike. Bye, guys. I'll give him your ticket! Spike. Hold on, Spike. Come here. Here you go. - Bye-bye. Have a good trip. Bye. - Wait! - Bye. I'm not taking this snow as a danger signal on my first day of rehearsal. I'm gonna keep a positive spirit. - Iggy. - What? - Tie this damn thing, will you? - What've you done? How can she leave, knowing I have dress-up functions? How'd you get to be 40 without knowing how to tie a tie? You don't tie shoelaces, so don't put me down. Your mom used to tie my ties. Before her, his mom. - Geraldo, don't. - Can you tie shoes... ...you little put-down artist? - I don't need to tie shoes. I got loafers. There's nothing wrong with loafers, right? - You gonna stand there or pee? - I can't with you watching. - Why not? - I don't know why not. Because l'm Spanish. English with tears is English with honor. Never be ashamed. "Ted pushes the old German into the language immersion sack with Edith. He struggles." Why are you doing this to me? You've gotta go in the sack before I go in. Okay? All right. Okay. - Okay? Okay? - Okay, okay. Once again I learned to lower myself in the name of higher learning. Mr. Finestein said to skip Edith's final monologue. Lights fade out. The play is over. - She's perfect! - I smell money. She is divine. Simply divine. Uh... Um... That was really wonderful, you guys. It was... - Alice, you have a future. - Thank you. Great, really. Hey, more than I deserve. Thank you. Okay, everybody. Take five. Then we'll start again at the beginning. Thank you. Very nice. The coffee's ready. But don't wander too far... ...because l'll need you really soon. Alice, you were terrific. Well, it has no social significance, but maybe we'll make it entertaining. Maybe. You know, if you can fix the second act. You remember that act. Thank you, Morris. What did Finestein say? He loves the play, Arnold. He loves it. - See, I found that very helpful. I meant to tell you. You are going to have a bigger part. Fresh coffee for Papa. - Oh, thank you, lg. - I'll get it. - Let the machine. This is the answering machine... ...of the Travalian family. Please leave your message after you hear the beep. My name is Detroit. Alice, not Nathan. I was going to call and pretend to talk about the play, but... ...actually l'm alone and having a small, not unsightly, sexual fantasy... ...featuring a fellow who looks remarkably like toi-meme. French. Listen, Ivбn. I'll be on the corner of 7th Avenue and West 4th... ...in exactly 51 minutes and 12 seconds. Now, I have a digital watch, sad to say, making it precisely... ...at this very moment, 11 p.m. If you're not there, I will either take my life or I will not. And you won 't know which choice l've made until rehearsal tomorrow. If you do choose to join me, however, I will make it well worth your while. Oh. ------------------------------ Читайте также: - текст Назад в будущее 3 на английском - текст Агнец божий на английском - текст Хупер на английском - текст Плывущие водоросли на английском - текст В то же время, в следующем году на английском |