Mozart frightens me. He drinks all day, then takes all that medicine and it makes him worse. Is he working? Oh, I`am frightened, sir, really. - When he speaks, he doesn`t make any sense. - Is he working? I suppose so. He sits there all the time, doing some silly opera. - Opera? - Please, don't ask me to go back again. I'm frightened. I'm very, very frightened! Are you sure it's an opera? I don't have it yet. Are you neglecting my request? No. No, I... I promise you... I'll give you a wonderful piece, the best I ever... This is my wife, Stanzi. I've been sick, but I'm all right now, aren't I? Yes, sir. He's all right. And he's working on it very hard. Give me two more weeks. Please. The sooner you finish, the greater your reward. Work. Wolfie. I think you really are going mad. You work like a slave for that idiot actor who won't give you a penny. And here, this is not a ghost. This is a real man, who puts down real money. Why on earth won't you finish it? Can you give me one reason I can understand? It's killing me. You're drunk, aren't you? Be honest, tell me. You've been drinking. It's not fair. I worry about you all the time. I do everything I can to help you. And all you do is drink and talk nonsense, and frighten me. Go back to bed. Please. Let me... Let me sit here. Let me stay here with you. I did it. And I was proud to do it. "Leave." I said. "Right away. Clear out and take the child with you. Here is the money and go to the spa and get your health back." I was shocked. Shocked to my foundation when I saw her. I couldn't believe my eyes, poor little thing. You monster. No one exists but you, do they? You and your music. I warned her. "Choose a man, not a baby" I said. "You marry him, you won't have a pot to piss in." You selfish thing. Selfish, that's what you are. Simply selfish. Do you hear me? Pick him up. Pick him up. Be careful. Come with me. You, follow me. - Is it over? - Yes, it's over. It's over. Go. Go, go. Go. Go. Go. Where is your wife? Where is your wife? She's not well either. She went to the spa. You are so good to me. Truly. Thank you. Please, please. No, I mean to come to my opera. You, you are the only colleague of mine who came. Mozart. I would never miss anything you had written. - It's just a vaudeville. - No, no. It's a sublime piece. The grandest operone. I tell you... you are the greatest composer known to me. Do you mean it? - It's him. - Who? The man. He's here. Tell him to go away. Tell him I'm still working on it. Don't let him in. No, no. Wait. Ask him if he would give me... some money now. Tell him if he would, it will help me to finish it. - Salieri? - Yes. - Can we come in? - Better not. He's sleeping. - He's all right, though? - Yes, he's just exhausted. He became dizzy, that's all. Well, tell him we came by, won't you? Of course. Give him this. That's his share. - That should cheer him up. - Indeed. And now, good night to you all. It was... perfection, truly. Thank you. What happened? He said to give you this. And if you finish by tomorrow night, he will pay you another hundred ducats. Another...? That's too soon. Tomorrow night... It's impossible. - Did he say a hundred? - Yes. It's too soon. Can I...? Could I help you? Would you? Actually you could. - I wanna go. - Where? - I wanna go back to Vienna. - Now? - Yes. - Why? I feel wrong. I feel wrong being here. - Where did I stop? - The end of the Recordare. So now Confutatis... How would you translate that? "Consigned to flames of woe". - Do you believe in it? - What? A fire which never dies, burning you forever. Oh, yes. Possible. - Come, let's begin. - We ended in F major. - Yes. - So, now, A minor. - A minor. - Yes. Confutatis. A minor. Start with the voices. - Basses first. Second beat of the... - Time? Common time. Second beat of the first measure. On A. ------------------------------ Читайте также: - текст Пираты XX века на английском - текст Папа на английском - текст Клятва на английском - текст Феррис Бьюллер берёт выходной на английском - текст Тринадцатый апостол на английском |