sexy. - Uh-huh. And when you're with her, do you... ..do you still have the urge to be with her? - No. - No? No? You never have the urge to... to grab her? Like, you know, if the two of you are in her office or something? Or, I don't know, you know, just... throw her down on the couch or something? For old times' sake? God, you are interesting. Here's the story. A woman who's never done a dishonest thing in her life... ..finds herself falling into a love affair with a musician. - It's a little vague, Alice. - Well... Really? You think? Look, be honest. What do you know about that kind of woman? - Well, I... - Who's the woman? Who's the man? Who's the poor husband? Where does it go? What makes it interesting? Is it lurid? Is it sexuaI? Perverse? Is she a whore? What's the matter? You look pale. I know I can write. I'm just blocked, you know? You just need to relax and not press. If there's something in you, it'll come out. Yeah. Yeah, I know you're right. - It's not so... - It's like me. - I wanted to be a classical musician. - Yeah? But it wasn't in me. So I make my living doing studio work. Shows, commercials. But I do have a pretty good feel for jazz. And is that where you... where you met your wife? - In commercials? - Yeah, exactly. We were doing a spot for some detergent. - Detergent... - It was love at first sight. Christ, within half an hour we were making love in the ladies' room. - Oh, excuse me. - No, that's fine. You have a very charming way of telling things. Listen, do you think you can get away tomorrow evening? An evening? A friend is making a record. It might be fun for you to hear him. - He's a terrific cellist. - Well, an evening... Tomorrow evening is Doug's backgammon night, so... - What time would this be? - Eight, eight-thirty. - Eight? - Yeah. If you like... Well, I can meet you. How about in front of the school? In front of the school. An evening. Yeah, I guess I could do that. That sounds like fun. OK. OK. It's a deal. Lou Gimbel's wife has been on at him about her working too. So, finally, he rented a store on Lexington Avenue. He's gonna bankroll her and she's opening a boutique. - Oh, really? - Or a sweater shop, and... And I thought to myself, that's something. Possibly, on a part-time basis, you could help out. You have a nice personality and you know sweaters. It's not really what I had in mind, you know. Well, think about it. Gosh. Shouldn't you be getting ready for your backgammon game? - I should. - Yeah. - Well, have fun tonight. Have a good time. - I won't be too late. - What are you gonna do? - I don't know. The usual. Nothing much. Gee, it's after 7:30. Gosh. You don't wanna be late. - I'm not gonna be late. - I'll probably just watch TV. - Mr Tait, telephone. - OK, Hilda. Thank you. That was a good dinner. My game was called off. - What? - Yeah. Ken is sick. He's sick? Isn't there anyone else you can play with? Jay's stuck in Boston. His flight was cancelled. - Doug? - Yeah? I'm gonna go out for a little while, OK? - Where? - I was just talking to my sister. - She wants to see me. She's upset. - Dorothy? She's upset? What about? Oh, you know. You remember we had that little problem a while ago, and... She feels bad, so I'm just gonna go over there. - What does she want? - I don't know. To talk. - Do you have to go now? - Yeah. Yeah. - Can't you talk about it on the phone? - You know Dorothy. She's a lawyer. They love to have meetings. So I'm just gonna go. I'll see you soon. Yeah. Be sure the doorman gets you a cab each way, OK? - OK. No problem. - Don't be too late. - OK. - I worry about you.George, could you get me a cab, please? OK. I'm gonna leave this bag here. I'll pick it up on my way back. - Hi. - Hi. I was gonna go. I thought you weren't coming. - Maybe I shouldn't have. - What's the matter? I can't do this, OK? I just can't do this. I ------------------------------ Читайте также: - текст Осень в семействе Кохаягава на английском - текст Вельд на английском - текст Элина, словно меня и не было на английском - текст Заваруха в городе на английском - текст Вертихвостки 2 на английском |