anomalies. With due respect, sir, it would help if we knew what we were looking for. Noted. Counsellor, do you sense anything unusual on board? Perhaps an alien presence that doesn't belong here, maybe operating on a level of intelligence superior to our own? No, sir. I'm only aware of the crew and the families on board the ship. Mr Worf, initiate a level-two security alert, all decks, until further notice. With respect, sir, I'm the Security Chief on this ship. Unless you're planning to make a change. No, of course not. Lieutenant, security alert two. Aye, sir. - Capt Picard to the bridge. - On our way, Chief. Sir, Starfleet just issued an alert. A number of vessels are moving toward the Neutral Zone. What kind of vessels? Freighters, transports. All civilians. No Starfleet ships. This says that a large spatial anomaly has appeared in the Neutral Zone, in the Devron system. Captain, it could be a Romulan trick to lure us into the Neutral Zone as an excuse for a military strike. Our mission to Farpoint is cancelled and we're to go to the Neutral Zone. - No, we'll proceed to Farpoint. - Sir? You heard me. Captain, the security of the Federation could be at stake. - Mr Worf, man your station. - Aye, sir. Captain, perhaps if we understood your thinking. If you explained... I have no intention of explaining. We proceed to Farpoint as planned. Chief, are you having a problem with the warp plasma inducers? - That's right. - I know how to get them on line. We'll be in Main Engineering. Mr O'Brien, use these specifications to bypass the secondary plasma inducer. This isn't exactly my area of expertise. The Chief Engineer should make these modifications. But he isn't on board. Mr O'Brien, trust me. I know you can do it. All those years you spent as a child building model starship engines? They were worth it. - How did you know that, sir? - From your Starfleet records. Yes, sir. I'll get right to it. Fletcher, tell Munoz and Lee to get up here right away. - Aye, sir. - We have to realign the power grid. We'll be burning the midnight oil. - That would be inadvisable. - Excuse me? If you attempt to ignite petroleum on this ship at 0000 hours, you will activate the fire-suppression system. - That was just an expression. - Expression of what? A figure of speech. I was trying to tell him that we'd be working late. "To burn the midnight oil" implies late work? That's right. I am curious. What is the etymology of that idiom? How did it come to be used in contemporary language? I don't know, sir. Cmdr Data, welcome on board. It's so very good to see you. It is good to see you, too, sir. I could use your help with the infuser array. Certainly. We're having problems with the plasma conduits. This will need a completely new field-induction subprocessor. It appears we will be required to ignite the midnight petroleum, sir. Jean-Luc, what's going on? - It happened again. - A time shift? Yes. What happened? It's still a little vague, but I can remember more this time. It seems that every time I shift periods, I can retain more memory. At first, it appeared that I was in the future, years from now, and then I was in the past just before our first mission. What is it? I scanned his temporal lobe and compared it with a scan I performed a few minutes before. There's a 13-percent increase in the acetylcholine of the hippocampus. Within minutes, you've accumulated two days' worth of memories. You remember when I first came on board the Enterprise? Yes. What happened after the welcoming ceremony? There was a reception in ten-forward. I introduced the senior officers. Do you have any memory of my calling red alert? Do you remember us being diverted from Farpoint to the Neutral Zone? - To investigate a spatial anomaly? - No. There is a discontinuity between the time periods you described. Events in one time period have no ------------------------------ Читайте также: - текст Тайна на английском - текст Рэмбо 3 на английском - текст Антикиллер 2: Антитеррор на английском - текст Несколько дней из жизни И.И. Обломова на английском - текст Старухи на английском |