Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Звёздный путь: Энтерпрайз

Звёздный путь: Энтерпрайз

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91  
ready.
You saved my life.
Forget it.
You didn't deserve any of this, Jonathan.
I'm sorry this became your problem.
Let's make it worthwhile.
Let's get Quinn back.
I'm scared.
I don't blame you.
I've waited so long for this moment.
Planned for it.
What if something goes wrong?
What if I fail?
On the day before I entered flight training,
I asked my father pretty much the same thing.
What did he say?
Don't fail.
[ chuckles ]
Henry never was a poet.
He didn't need to be.
Any moment now.
T'Pol.
Nothing.
Captain. Go ahead.
B-Deck, Section Eight.
Confinement beam.
Widest possible spread.
Way ahead of you.
Got a lock on something.
Pattern's good.
Let me.
Energizing.
We need more power.
That's all we got.
It's working.
Quinn!
No.
No!
Complete the transport sequence.
I don't have a strong enough signal.
Recalibrate the confinement beam.
That won't help get us a lock. Just do it.
I'm reading massive cellular deterioration.
That's not possible. He's losing cohesion.
If he materializes, he'll die in seconds.
I can reverse the damage by cross-phasing the stream.
The transporter can't do that.
I built the damn thing!
I'm losing his vital signs.
Emory...
Get away from me.
Tie in the secondary buffers.
There's not enough time. Dad... I can hold the pattern.
Just do it! Dad, let him go.
No!
There's nothing you can do for him.
I can't let him go! I can't!
Emory, you can't save him.
[ sighs ]
I'm sorry, Quinn.
Quinn!
Dad?
What's wrong?
Quinn, please forgive me.
Please. What is it? What?
[ door chimes ]
Come in.
I couldn't leave him like that.
It's better to be alive or dead,
not somewhere in-between.
If it means anything,
my guess is Quinn would feel the same way.
I came here to bring my son home.
I suppose I accomplished my goal.
I've been in contact with Starfleet.
I imagine they're not too happy with all of this.
I'm sure they'll take your achievements
into consideration.
I perpetrated a fraud
to obtain the use of your ship.
A member of your crew is dead.
There's no way I'm going
to avoid the consequences.
There's one good thing
to come out of this--
Dani won't have to worry
about taking care of me anymore.
I managed to let go of one of my children.
Now I guess it's time for me
to let go of the other one.
I always thought
she should be out here.
Maybe they'll put me somewhere where I'll be useful.
Get a chance to teach.
You'd probably be good at it.
I wouldn't be boring.
Why settle for making myself miserable
when I can spread the misery around
to an entire class of students?
Your neurolytic enzymes are at the same level
they were a week ago.
No sign of Pa'Nar Syndrome.
It's still difficult for me to accept.
You were diagnosed with an incurable disease.
Now it's gone. It's a big adjustment.
From what I've been reading, similar diagnoses
are taking place all over Vulcan.
People with Pa'Nar are coming forward.
It's, uh... no longer a stigma.
The Kir'Shara is having
an enormous impact.
It's clearly had an impact on you.
You, uh, seem more certain of yourself.
I've never felt less certain.
You're reexamining your core beliefs,
something most people never do.
Do you have a moment?
Sure.
Something tells me you're not here
to talk about movie night.
I'm going through something,
that's very complicated.
I know.
I'm learning, it seems,
for the first time
what it truly means
to be Vulcan.
Maybe you can fill me in.
Not until I understand it myself.
I don't think
there'll be time for...
What do you want me to say?
That you understand.
I do.
It's not like I didn't know
this was coming.
At least my warp engines
still need me.
Captain's log, supplemental:
We've rendezvoused with the Sarajevo,
which will be returning Emory and Danica
to Earth.
Safe journey.
And you, Jonathan.
Commander.
An honor working with you.
Some suggestions...
This might boost your transporter range
a few hundred kilometers.
Couldn't resist.
Звёздный путь: Энтерпрайз Звёздный путь: Энтерпрайз

------------------------------
Читайте также:
- текст В ночи на английском
- текст Мистер Блисс на английском
- текст Нечто на английском
- текст Мой научный проект на английском
- текст Назад в Будущее на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU