friends among the Prytt, citizens who realise that the struggle between us can only end when the Prytt government is made to see reason. - You've recruited Prytt spies. - A crude but accurate term. These friends are waiting for your captain and doctor at Ohn-Kor, near the Kes border. The map will take them to a tavern there. Forgive me, but is it wise to send two human fugitives in Starfleet uniforms into a Prytt village? The danger is minimal. Our operatives control the village. Once contact is made with Capt Picard and Dr Crusher, our friends will escort them across the border into Kes. I would feel better if they rendezvous in a less public place. We know what we're doing. We've had a lot of experience of dealing with the Prytt. We'd hardly risk the safety of your people. After all, we hope you will recommend our entrance into the Federation. - One of us is hungry. - That would be me. Do you mind thinking something else? - What do you want? - Not a bowl of vegetable soup. My grandmother made it. Peas, carrots... - Beverly! - I'm sorry. I am not being unreasonable. I didn't say you were. I thought it, but that's different. You're right. We can't react to every thought in the other's mind. Isn't it astonishing, the clutter in our consciousness? Odd memories coming to the surface. Remembered songs. Stray daydreams, scattered minutiae. I wonder how true telepaths sift through it. How can they get through if the mind churns all this flotsam to the surface? That is not funny. I was seeing if you were listening. I think our link is getting stronger. Maybe some distance might weaken it. Not that I'm tired of hearing your thoughts. Certainly not. Jean-Luc. What happened? I was suddenly overcome with a wave of nausea. Me, too. There's nothing wrong with either of us. Maybe the air is toxic. Same thing. When you moved back to me, it got better. Well, it seems as if we're stuck with each other. What is it? I'm not sure whether we should go over this hill or that one. - The map is a little vague. - Let me see. This way. - You don't really know, do you? - What? You're acting like you know, but you're only guessing. Do you do this all the time? No, but there are times when it is necessary for a captain to give the appearance of confidence. I'm sorry, I just couldn't resist. You always seem to have some acerbic remark on the tip of your tongue. At least I've trained myself not to say it. When I was a girl, my mouth got me in trouble with my parents, teachers. Your friends. There was someone called Tom Norris. Right. One date I brought to a halt with, "Is that a beard..." "...or is your face dirty?" There's more. You're laughing, but you're embarrassed by that incident. Yes. I thought I was being cute but I really hurt him. That was a long time ago. I learned a valuable lesson. This sharing of thoughts and feelings is quite compelling. Very. We'd better get going. I don't think so, either. Maybe we can find another way to the village. No. It's several kilometres around that ridge. The border is just two kilometres east of here. There's a force field protecting it but we can deal with that. Come on. Alright. - Something wrong? - Have a seat. Capt Picard and Dr Crusher did not show up at the rendezvous point. - Do you know what happened? - No. We have no idea. We find it strange that your officers should follow the escape plan and then fail to make the crucial rendezvous. Maybe they have been recaptured. Our sources would have informed us if that happened. Of course, if they weren't captured, if they made a different rendezvous, we might not know about it. A different rendezvous? I don't know what you mean. Of course not. How could you know if your captain and doctor were meeting the Prytt? Meeting to set up an alliance with the Federation. - What? - It's a clever scheme. First, you pretend to lose ------------------------------ Читайте также: - текст Ведьма на английском - текст Джо на английском - текст Готов! на английском - текст Хорнблауэр: Возмездие на английском - текст Приключения домовёнка на английском |