custody. - Alpha seven to Alpha nine. - Go ahead. - Stand by to beam me aboard. - Standing by. Take the ship back to the Enterprise. You're going with them? It's been a long time since I really felt I belonged somewhere. Could you tell Capt Picard something for me? - Of course. What is it? - Tell him I'm sorry. So long, Ro. Take care of yourself. Goodbye, Will. Energise. She seemed very sure that she was doing the right thing. I think her only regret was that she let you down. Here's my report.That was an incredible program! I am glad you approve. I have always found the Black Sea at night to be most stimulating. Worf, we were walking barefoot on the beach with balalaika music in the air, an ocean breeze washing over us, stars in the sky, a full moon rising, and the most you say is "stimulating"? It was... ...very stimulating. What? I don't spend nearly enough time on the holodeck. I should take my own advice and go there to relax. Next time, I'll choose the program. If you like the Black Sea, you'll love Lake Cataria on Betazed. Deanna, perhaps before the next time, we should discuss Cmdr Riker. - Why? Is he coming along? - No. But I do not wish... It would be unfortunate if he... If you and I are going to continue, I do not wish to hurt his feelings. Worf, I think it's alright to concentrate on our feelings, yours and mine. Counsellor! What's today's date? The date! - Stardate 47988. - 47988... - Captain, what's wrong? - 47988. I'm not sure. I don't know how or why, but... ...l'm moving back and forth through time! Space, the final frontier. These are the voyages of the Starship Enterprise. Its continuing mission, to explore strange new worlds... ...to seek out new life and new civilisations... ...to boldly go where no one has gone before. I felt as if I had physically left the Enterprise. I was in another time, another place. I was somewhere in the past. Can you describe where you were? What it looked like? You see, it's all slipping away so fast. It's like... It's like waking up from a nightmare. I... It was years ago, before I took command of the Enterprise. I was talking to someone, I can't remember who! And then it all changed. I was no longer in the past. I was now an old man in the future. And I was outside and I was doing something. I can't remember what it was. I'm sorry. It's all gone. I just can't remember. It's alright. Have you considered that this might be just a dream? No, it was much more than a dream. The smells, the sounds, the very touch of things... ...much more real than a dream. How long did you spend in each time period? Did it seem like minutes, hours? You see, I can't say. At first, I had a sense of confusion, disorientation. I wasn't sure where I was. And then, all that passed and it all seemed perfectly natural, as though I belonged in that time. But I can't... Capt Picard to the bridge! Captain, we've got a problem with the warp core or the phase inducers or some other damn thing! Geordi! Hello, Captain, or should I call you Ambassador? I haven't been called that for some time, either. How about Mr Picard? How about Jean-Luc? I don't think I could get used to that. Good Lord. Geordi. - Well! How long has it been? - Nine years. No, no, no! Since you last called me Captain, since we were all together on the Enterprise? Close to 25 years. 25 years! Well, time has been good to you. A little too good in some places. Can I give you a hand here? Well, I'm just tying up some vines. You've got leaf miners. You might want to try a bacillus spray. My wife is quite a gardener. I've picked up a little bit of it. - How is Leah? - Just wonderful. Busy as ever. She's just been made director of the Daystrom Institute. What about the little ones? Brett, Alandra and... - Sydney. - Sydney. Well, they're not so little any more. Brett is applying to Starfleet Academy next ------------------------------ Читайте также: - текст Дядя Бак на английском - текст На опасной земле на английском - текст Александр Невский на английском - текст Лучшие годы нашей жизни на английском - текст Мертвые дочери на английском |