Jean-Luc. You and Voval are working together. Only he could have brought you the necklace. Tell me about your love or I'll jump! Go ahead. Why don't you do it? It's a long way down. Must be 200 metres. You'd die instantly, if that's what you want. But I don't think that it really is. - I have failed. - Failed? Voval, what is going on? My name is Ambassador Voval. Ambassador? My mission was to study human intimacy, specifically the concept you call love. We did not understand certain of your concepts. So we sent three representatives to study them, to experience them. But why did you believe that bringing me here would give you a better understanding of love? Several years ago, we discovered the Terellian freighter. It contained logs written by a single survivor, a human woman. That was our first contact with human culture. She lived alone here for seven years until another human crashed, a human male. And the man was injured and she nursed him back to health and they fell in love. In the logs, she described concepts we found difficult to understand. Pleasure, antagonism, love. These were alien to us. We wished to experience them ourselves. Loquel was sent to experience pleasure. Byleth was sent to experience antagonism. And I was sent to experience love. Was this wrong? Let me just say that... ...we would not take such a direct approach. Ambassador, I have to tell you that in my culture... ...what you have done would be considered a crime. Crime? Well, we'll talk about it later. For now, I think we should get off this planet. Am I right in assuming that the damage to the shuttle is not as bad as it seems? Correct. We can leave at any time. I think that now would be quite nice. You look sore. Lt Worf kindly engaged me in 11 hours of holodeck battle exercises. 11 hours! Yes, I learnt a lot about the concept of antagonism. It was excruciating. These are bioenzymatic supplements we consume for food. I'm afraid they're not as delicious as your chocolate. After the past few days, I could use something a little bland. Goodbye, Ambassador. - Fascinating species! - Indeed. Thank you, Captain. This has been an enlightening experience. For me as well, Ambassador. I'm sorry if our diplomatic methods offended you. No, on the contrary, I found your approach intriguing. We humans tend to take a rather balanced approach towards life. Never too much, never too little. And it's very nice to find a culture that is willing to take an experience to its furthest extreme. - Goodbye, Captain. - Ambassador.- Geordi, have you found it? - Not yet. I'm starting to get some fumes. Ammonia, chlorine, potassium chloride. I can feel the heat from here. - There it is. - How far? About ten metres up the ODN line. Boy, it's hot. I'd say over 2,000 degrees. I'm going in. We're OK. I've activated the emergency suppression system. His vital functions are completely normal. The interface unit is operating within normal parameters. - Why did he start coughing? - Psychosomatic response. I feel like I'm actually here. I mean there, in the Jefferies tube. When I saw the smoke, I couldn't help but cough. No one has ever had so complete a sensory experience. The interface is perfect for him. His visor inputs allow the probe to transmit directly to his cerebral cortex. It looks like this is going to work. Geordi, I'd like to get the probe out of the Jefferies tube and onto the launch bay before we reach Marijne Vll. Will do. Wait a minute. Something's wrong. Can't get my left leg to work. What is it? The probe responds to any movement Geordi intends to make. When his brain says move his leg, the interface should move the probe. The tactile sensors must be too low. I will increase the input. There it goes. I'm on my way down. - Why the bodysuit? - It provides tactile sensations. Geordi feels he is in the same environment as ------------------------------ Читайте также: - текст Donggam на английском - текст Вижу Землю! на английском - текст Свадьба на английском - текст Зачарованная на английском - текст Отец солдата на английском |