Only a rose Here we go! Only a smile to keep in memory Until we meet another day Only a rose to whisper Blushing as roses do III bring along a smile or a song for anyone Only a rose for you A Stephen Fo'ster album. A South American album! Exotic firebird's from the fore'st's of the Amazon, a blaze of breathtaking beauty. A very 'special 'surpri'se for children of all age's, our gue'st 'star for tonight, Hopalong Ca's'sidy! That's him! Sure, it's Hoppy! A Chri'stma's album. Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh Your hair i's too red, your leg's are too thin, you have lip's like a cat. Youre no good. You give me too much trouble. Flattery roll's right off me. But you make a fire here. Well, 'simmer down, General, before you melt your medal's. What could be more fitting for the Chri'stma's album than Adeste Fideles? The performance ends, but the drama never stops. In the grey, drizzly morning, the first section of the circus train pulls into the railroad yard, long before the city is awake. But the animals are awake and looking for their breakfast. Then comes the unloading. Two hundred tons of living power. Sixty carloads of equipment. Wheels rolling, gears grinding. A circus is gigantic power and unceasing movement. It is a restless giant, unlimbering its muscles after the long night ride before moving in to capture a new city. Up from the railroad yards with their faithful escort of early-rising young fans whove been waiting since daybreak to follow these living tanks as they lumber and sway to the circus grounds, where the stakes are being driven that will anchor the big top against the beating of its constant adversaries, wind and rain. An army is at work, an army the audience never sees. An army that must be moved from city to city, fed and housed, a thousand strong, hardworking men, moving like a finely-geared machine, with one purpose, to roll the show. The all-important baling ring clangs into place. Bales of fireproof canvas, 58,000 pounds of it, are hauled out, unwrapped, rolled out, stretched, laid on the ground, where it lies like the skin of a mighty dismembered giant, waiting for some magician to bring it together and give it life, waiting until, one by one, the giants ribs rise into place and are firmly fastened in the earth. Boys line up for the punt games, a chance for a free ticket. The disciplined army never loses a moment nor wastes a motion. The boss canvas man makes fast the canvas to the baling ring. The lives of all depend on it. Each of the hundreds of roustabouts has his place and his job, a responsible job, for one mistake, one bit of carelessness, could cost a life. The giants skin is stretched out until it lies smooth and moulded, like the bowl of a great coliseum. But eyes watching for trouble have noticed a little tear that must be patched before the searching fingers of the wind can rip it into a disaster, before the giant can stand up and stretch over his feast of colour and laughter. Now the giant comes to life. Slowly, the tons and tons of his canvas body rise and swell into the air. He starts growing to his full, majestic height as he catches his first deep breath. The strong baling rings slipping along the great poles, until at last they reach to the flags flying from the peak. And as the big top rises in each town, new risks are taken. Caution is thrown to the winds in this battle for the centre ring. ...55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69... I warned her not to do Jenny's act on that rigging. Yeah. I wa's there the night Jenny got killed. ...75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98... - Paying for the hay all in 'silver? - That's how we get paid. Holly's 'spinning like a weathervane in a Kan'sa's twi'ster. - ------------------------------ Читайте также: - текст Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке на английском - текст Иван Грозный на английском - текст Чудеса своего рода на английском - текст Всемирный квартирный кошмар на английском - текст Приключения Хомы на английском |