net or any other safety device. Hope he makes it. Sebastian, no! Don't try it without the net! Who took that net down? - He did. You want it up again? - It's too late now. He's ready to go. Go on, now. Keep the show rolling. Roll up this net. Clowns! Holly, keep it going. Go into your swing. No. Walk me off. Do not rob me of my exit. All right. Your arm, boss man. Your strong arm. Easy now. Keep your seats, please! The Great Sebastian is shaken but not badly hurt. The performance is now continuing! Resume your seats! Please! - Birdie, is he dead? - No, I don't think so. Draw it back. - Carefully now. - All right. Back to wardrobe, girls. Back to wardrobe. - Will he be all right, Doc? - He's lucky to be alive. - Thanks for the help, Buttons. - Okay. Where did you ever learn to do a Velpeau bandage? Well, you learn a lot when you're a pharmacists mate. You must've been the best in the Navy. Gee, he's hurt bad. The other way. Turn him around. Don't transfer him. Just leave him on this stretcher. Sebastian! Of all the crazy things. Why did you do it? I didn't mean for it to happen like this. Only he would try such a wonderful trick. - And you almost did it. - I will do it. The next time. Sure, you will. And when you come back, you'll stand them on their ears. When I come back, chйrie, you will fall. For me. All right, get him in there. Lets get started. Get a move on. Oh, Brad. Flyers have fallen before. They will again. He wont die, pigeon. Your rig goes in centre ring tomorrow. But I didn't want it like this, not over his broken body. Under the big top, only two days count, today and tomorrow. The circus rolls on whether flyers rise or flyers fall. And week after week, new audiences laugh at the antics of the clowns and thrill to incredible feats of skill and daring. Hot roasted peanuts. Peanuts. Get them while they're hot. Hot roasted peanuts. I can't watch it. Higher, higher! - Take another crack at it, Holly. - Higher this time. Sky's the limit. Play it, Emmett. Give me some rhythm. Yeah, maybe that'll help. Well, whistle or something. - Anybody got a lemon? - You think that'll work? - Start your jug band. - Noodle it up. - Give it plenty of bounce! - Yeah, pick it up, Ed. Hit it, Holly! When things go wrong and life's no song And you're flat on your back That doesn't mean you have to lie there Be a jumpin jack Keep on the hop and if you flop In every single plan Stand on your head and holler, Hi, there Be a jumpin jack When things go up They must come down And also vice-a verse If things look bad, don't fret and frown They could be ten times worse Get Emmett! Your train of luck It may get stuck If something's on the track Take a good jump And you'll get by there Be a jumpin jack Oh, Sebastian, you're back. - Hi, there, gorgeous. - We missed you. A stitch in time saves more than nine. I'll bet they took plenty in you. Hey, you were doing this when I left. - Hello. - Sebastian, you're out of the hospital. Yes, but never out of danger when I see you. Hello, Sebastian. Fine. I hope both your heads are well. Vita, don't eat too much. You'll break your sisters pretty neck. Well, if it isn't Superman! - Something will get burned. - It sure will. If you play with fire, you get burned. I still have my scar. Brad! Oh, Brad! Sebastian's back! Oh, good, good. Cucciola! Say, it looks like the hospital agreed with you. So did the nurses. - Hi, Sebastian. - Hello. How are you? I'll open your trunk and lay your stuff out. Thank you. Hey, good to see you. Now maybe I'll get my five bucks back. Maybe I'll borrow five more. Sebastian, it sure wasn't the same without you, fella. Hello. I practised somersaults in my bed every day. But did you do any bedsprings? Why is it whenever he's around I'm all wet? In more ways than one. If you should slip and lose your grip Get up and bounce right back ------------------------------ Читайте также: - текст Клуб Парадиз на английском - текст Про Федота-стрельца, удалого молодца на английском - текст Авалон на английском - текст Клан Сопрано - Сезоны 01-06 на английском - текст Звёздные войны: Праздничный спецвыпуск на английском |