Grand Duchess out of a job, where do I eat? -Hello, Mr. Vanderhof. -So you're here again. Why won't you tell me where she is? Because there's an unwritten law in our family against snitching. But look, Mr. Vanderhof, I just sort of feel... ...l can talk to you about this thing. I've left my job and I'm going away tonight, and I.... But I love Alice. And she loves me. This whole thing is ridiculous. I'm convinced, young man, but you're not marrying me. After all, Alice is the woman. Yeah, I guess you're right. I just thought I'd take a parting shot before I left. I have messed things up beautifully, haven't I? -Yes. -Well, goodbye, sir. The trouble with young squirts nowadays is they have no imagination. They don't use the old bean. Well, I'll do anything you say, sir. -You want to see Alice again, don't you? -Yes. -And we can't tell you where she is? -Yes, no, sir. There's a big trunk of Alice's upstairs and they're going to take it where she is. Just don't say another word. Grandpa! I came as soon as I got your telegram. I'm too late. You've already sold the house. -Of course I sold the house. I got tired of it. -Grandpa, it's all my fault. Alice, dear. Alice, we were coming to you. Now everybody on the block has to move, don't they? What about Grandma? You're walking out on her. Now, don't be childish, Alice. The thing is done. Now, go on upstairs and pack your things. Alice, will you give me a chance to talk to you? They wanted the house and they got it, the mighty Kirbys. What are you doing here anyway? Wait a minute. I've something to tell you. I want you to listen. Go ahead and scream. That's the way you've gotten everything. Scream your head off and see what it gets you now. Alice, Alice. Alice. I sure feel sorry for Grandpa. I walked in the room and he was looking at a picture of Grandma and he was crying. Crying? He got sore, too, because he caught me looking at him, and threw something at me. There's only one thing worrying me. Have they got relief up there? Sure they have. They've got relief everywhere now. -There is? -Yeah. Let's get on up there then. I guess we've moved everything out of here. Yes, that's about all. Here's one that didn't go off. Be careful with it. Especially the typewriter. I have a feeling that I'm going to do my best work at our new place. Oh, Dad. Oh, now, Penny, we've had enough wailing for one day. -Do you mind if I come in? -No, not at all. Come right in. We aren't quite prepared for visitors, but.... Donald, put that chair down for Mr. Kirby. Let me have that stool, too, will you, Donald, please? Thank you. -Mr. Vanderhof, could we be alone? -Oh, sure. Penny. Thank you. I don't know, Grandpa is talking to him. Mr. Vanderhof, you once told me I was a failure as a father. -I didn't mean that. -I know, but I am. Tony's walked out on me and it's just about wrecked me. Mr. Kirby, you're beginning to act quite human. Look, you know about these things. I don't. -I need your advice. I'd give a fortune to-- -Now... ...you've got to stop thinking in terms of fortune. Do you know what I do when I run smack into a crisis? I just take out my harmonica and I play on it... ...until that crisis just fades away. -Now, please don't joke about this-- -I'm not joking about it. You asked my advice and I'm giving it to you. I think if we played a duet together, you and I, on the harmonica.... -You brought it with you, didn't you? -Well, I.... Oh, yes, fine. Now, let's play a duet good and loud. You'll be surprised at what might happen. Let's see, what shall we play? Do you know Polly Wolly Doodle? -You ought to know it. -Polly Wolly Doodle? We drove you almost crazy with it once. You know it, of course you do. Let's play it good and loud, and swing it. What's that, Grandpa? Come on, Essie, let's get hot. Come on. My Russian wrestling friend, eh? Magnificent, magnificent. Thank ------------------------------ Читайте также: - текст Где же мечты юности? на английском - текст Хрусталёв, машину! на английском - текст Броненосец Потёмкин на английском - текст Константин на английском - текст Весна на Заречной улице на английском |