scrawny, overpriced trees... .. that have no special meaning. - My toes are numb. - Kids, this is what our forefathers did. - I can't feel my leg. They walked out into the woods, picked out the tree and cut it with their hands. - Mom, I can't feel my hips. - Clark. - Yes, honey? - Audrey's frozen from the waist down. That's all part of the experience, honey. There it is. The Griswold family Christmas tree. - Isn't it a little big? - It's not big, it's just full. - Dad, that thing wouldn't fit in our yard. - It's not going in our yard, Russ. It's going in our living room. - Look at it. - It really is beautiful, Clark. - It's something else, huh, Russ? - Yeah, Dad. - Isn't it a beaut, Audrey? - She'll see it later, honey. Her eyes are frozen. Most enduring traditions of the season are best enjoyed in the warm embrace... .. of kith and kin. This tree is the symbol of the spirit of the Griswold family Christmas. Dad, did you bring a saw? Looks like the toad overestimated the height of his living room ceiling. Hey, Griswold. Where do you think you're gonna put a tree that big? Bend over and I'll show you. You've got a lot of nerve talking to me like that. I wasn't talking to you. Clark, do you think there's enough room for the angel? Oh, sure, honey. I have a little more trimming to do... .. but that won't be a problem. Ready? I give you the Griswold family Christmas tree. There's a lot of sap in here. It looks great. A little full. A lot of sap. - Did I tell you I talked to my mother? - And? They've decided they're coming for Christmas too. - It's not too late to change our plans. - No, no, that's great. That's great. You're forgetting how difficult it's gonna be... .. having everybody in the house at the same time. Honey, they're family. They're not strangers off the street. All they do is argue. Christmas is about resolving differences... .. and seeing through the problems of family life. Yeah. And it's about my mother accusing your mother of buying cheap hot dogs. And your mother accusing my mother of waxing her upper lip. - Then they don't speak to each other... - Your mother waxes her upper lip? - She has for years. - It doesn't show. - I don't know, Sparky. I have a feeling... - Ellen. I want to have Christmas here in our house. It means a lot to me. All my life I've wanted to have a big family Christmas. I know. It's just that I know how you build things up in your mind, Sparky. You set standards that no family event can ever live up to. When have I ever done that? - Parties. Weddings. Anniversaries. - Good night, honey. - Funerals. Holidays. - Oh, great. Vacations. Graduations. You should be looking at a fat Christmas bonus this year, huh? Word is you're an excellent choice to be named Additive Designer of the Year. I'm not kidding. What's that new thing you got at Food and Drug? Oh, the crunch enhancer? Yeah, it's a non-nutritive cereal varnish. It's semipermeable, not osmatic. It coats and seals the flake... .. prevents the milk from penetrating it. - Yeah. - It's a beautiful product. - I like it, yeah. The question is, what will you do with that bonus? - Gonna blow it on yourself, I hope. - Me? Heck, no. Take a look at this. I hope my Christmas bonus check will cover it. Oh, my God, you're putting in a pool. I went ahead and I put a $ 7500 deposit down on it. You're the last true family man. - Mark. - Clark. That's Bill, sir. Were you working on that non-nutritive cereal varnish? - Yes, sir. - I've gotta give a speech to a trade group. I'd like to mention it. Write a summary and have it to me by the end of the day. - My pleasure. - Layman's terms. None of that inside bullshit jargon nobody understands. Yes, sir. Oh, Mr. Shirley. We got your Christmas card the other day... .. and my family and I are very flattered that you remembered us. Corporate cards. - Don't forget that report, Bill. - ------------------------------ Читайте также: - текст Последний герой боевика на английском - текст Кошка, которая гуляла сама по себе на английском - текст Когда опускается ночь на английском - текст Малыш и Карлсон на английском - текст Звёздный путь: Энтерпрайз на английском |