2000 yen in the lottery 2000 yen in new currency It's not bad at all He'll treat us tonight, I hope I hope so, too I'll get rid of the potatoes now Put the potatoes down You can make a bed, can't you? Go to bed early Don't wet the bed again, you hear? We want you to remain head of our group No, let me quit this time Don't say that, you must do it We'll help, but you must be the chief Don't fight us Everyone's asking you So, that's settled It's all settled, yes Well, then, I guess I have to Thank you That's the final decision Can I serve now? Yes, bring it out This is great! You've prepared so much This is not much but Hey, Heichan, come here! Congratulations, and thank you! Heichan, you're great. He's a lucky boy You've got to be good or luck won't come to you Luck will fall on a pure minded person Is that so? That's right. You can't win if you wanted 2000 yen That's why kids win Is that so? You try, you won't win If I can't, you won't either That's why I don't do it But I go to the race track It depends on horses Please, everyone Yes, let's start I don't see any tea leaves This is the real sake! This is good. Let's drink and have fun Tashiro, I hear you're good at peep story telling Well Peep? You know, this One can't judge people by the surface I thought you were decent! What're you trying to say? Remember the peep show at fairs? Ah, you mean that! I used to love it so much that I got trachome Not trachome, it's trachoma Tashiro, sing it Don't bring it up now Sing it, Tashiro. Please That's something I must see Come on, do it Come one, Tashiro, I beg you "Come and see it, the show is open" Well, then It happened in Tokyo a naval ensign in the big city... fell deeply in love with an army general's daughter The first child of Viscount Kataoka Her name was Namiko oh, what a beauty She married the ensign Baron Takeo Kawashima They honeymooned at Ikaho And when tired of the game they returned to Tokyo As a military man, the time to go to war had come He hurried to Zushi to join his crew As he was going aboard Namiko waved from shore Crying, she shouted "Come home as soon as you can!" And he looked at the pale moon above the pine trees What a tragedy of Hototogisu Very good! You sing it well It was great Weren't you a professional? Oh, no Very well done, wonderful You embarrass me It's true. Better than fortune telling Isn't there secondhand peep-show gear for sale? That's right, we haven't seen one for a long time A meeting like tonight I can have it every night Good-night Good-night Good-night Good-night, I had fun Tashiro, do that again soon Well, good-bye Good-bye Are you still up? Go to bed, go on Afraid of wetting the bed so you can't sleep? If you do it again, I'll throw you out Remember that, alright? Yes Then go to sleep, I'll wake you up during the night Good-night, grandma Auntie Auntie, good-night Your father's really hardhearted A carpenter nowadays can find a job anywhere To feed a kid won't take much After all, that's your own child Raising you this far why desert you like this? Your mother died long ago Your father's a good-for-nothing You sure are a poor kid what will you do from now? Fast asleep already? A kid is a kid. Hello! Come in and sit down Where've you been? The teacher's place. Grinding wheat? Yes. What was rationed at your place this tome? Flour When was that? Yesterday, white flour Ah, before I forget My mother wants a pampas grass brush I run out of them now She needs it to clean her false teeth I'll keep one next time Hello. Welcome. A very nice day Hello. Are you finished with the steaming I asked you? Well, no Day after tomorrow? Well, no He's a good dyer, but he takes ages Everything's, wait till next year That's not true I'll hurry up, 3 or 4 days Alright, do a good job Yes, sure. At 1:00 PM you get candles and matches Tomorrow will ------------------------------ Читайте также: - текст Пролетая над гнездом кукушки на английском - текст Долговая яма на английском - текст Соседи на английском - текст Стальной рассвет на английском - текст Снегурочка на английском |