Both like playing games with people. Excuse me? Don't ever pull some shit like that again on me at a crime scene. Look, I'm not the one taunting you. He is. Doesn't mean I have to take the bait. Besides, I got a full caseload as it is. A bunch of desk errands and shit work. Yeah, well, between that, l.A. breathing down my neck... my son's budding criminal career, and my wife's fucking divorce lawyers... I'd say my hands are pretty full, wouldn't you? Yeah. Look, I'm sorry. I was hoping, maybe, that I could bring you in on this one. We're not partners anymore, Kerry. Forget that we're not partners, what about the fact... that this guy wrote your fucking name on the wall, huh? He asked for you. It's not the first time some psychopath called me out. All right. What about the fact that I'm asking? Can't help you. - Wow. - You're the Jigsaw expert. When did you stop being a cop? Look closer, Detective Mathews. This guy wrote your fucking name on the wall. Look closer, Detective Mathews. He asked for you. All right, fellas. Listen up. These are the best entry points. They're the ones with direct street frontage... vehicle access, and good cover. Now remember... we're doing this in broad daylight. We don't want to scare any civilians. I've been there before, I know the location. Just bust in there... and scare the shit out of anyone who happens to be inside, OK? Going in teams of three. I'll go with Team Alpha. Let's do this. Just like the good old days, huh? Thought your caseload was big enough as it is. Just tagging along for the ride. Go, go, go, go, go. Help team, I want you in front. Baker, flank the side. Let's do this. Go, go, go. Go, go, go, go. Keep moving, keep moving. Clear, clear, clear. Alpha's up first. Freeze! What the fuck? Man down! Officer down, officer down! - The fucking place is wired! - Officer down! Officer down! Fuck this. Second team, get in here now! - Go, go, go! - Second team, get here. Guys. Talk to me, guys. Go. Go. Officer down. Move him out. Move him out. Clear, clear, clear. Let's go. Move out! Freeze! Don't move. Let me see your hands! Not gonna ask again! Put your hands where I can see them! Down on your knees! Down on your knees! I'm afraid I can't do that. Get him in restraints, now. You have the right to remain silent. You have the right to an attorney. If you can't afford one... one will be appointed to you by the city. He's clean! Hey. ls this close enough? Get his ass out of here. Actually, I will need to remain here... while you deal with your problem, Detective Mathews. What problem? The problem in that room. You keep him secure. Clear. Shit. - What? - I don't know. Shit. I think that's my son. Fuck. He's got my son. What the fuck is that? Hey! Hey! What the fuck is that? It's your son Daniel. You remember him, don't you? I know who he is, you piece of shit. What is he doing on that fuckin' monitor? Well, I haven't looked at the monitors for some time... so it'd be hard for me to say. But I would imagine that, um... he's cowering in a corner with a look on his face-- - You motherfucker! - No, Eric. Wait. You motherfucker! Where is he? Where is he?! Where is he? That's a problem you're gonna have to solve... before it's too late. He has about two hours... before the gas creeping into his nervous system... begins to break down his body tissue... and he begins to bleed from every orifice he has. Oh, yes. There will be blood. Tell me where he is. He's in a safe place. Eric. I need a phone. Eric, just listen to me for a second. Just give me a phone! Look, everything about this fits his profile. I need to be sure. You've reached DanieI's phone. He's not in right now. But if you'd leave-- I'm sorry. We have something counting down over here. Get me bomb squad now. Hey. Hey, wake up. Hey. Can you hear me? She's still breathing. ------------------------------ Читайте также: - текст Звёздный путь: Следующее поколение на английском - текст Джентльмены удачи на английском - текст Звезда на английском - текст Особенности национальной охоты на английском - текст Звёздный путь: Первый контакт на английском |