Nagoya. She's his younger sister Of the Osaka gentleman? No. Now try to remember The Osaka gentleman's wife and the Nagoya sister are... No, no, I'm wrong The Osaka gentleman's wife is the Old Master's... The Old Master is an adopted son. She's his wife's sister I see. It's very complex The Kohayagawa family is involved You must be tired. Shall I lay out your bedding? No, never mind. How about you ? No thanks Why not rest for a while? The train ride must have been tiring No, I'm all right Have you been busy lately? Yes, rather And you ? I'm busy as usual How is he? He's resting quietly That's fine He must get well It's hard on you , isn't it? It's a critical time Yes, he must somehow get well No attack has occurred He must have passed the danger point Yes I hope so It's five already If he's going to live, I want to return to Nagoya I left some unfinished business I'd like to go back, too Are you busy? Yes, a stockholders' meeting is scheduled -You , too? -Yes It's not imperative I go... ...but I'm having a new plant built I wish you would both stay then Anything could happen Yes, it's better if you both stay You can't tell... What's wrong? What happened? Oh, Father! Father What's wrong? Are you all right? Oh, I slept well. I must relieve myself What happened? Is he all right? I stopped him, but... I'm glad... I'm so glad he's well So glad Father has recovered his health Indeed It seems like it was a dream You don't throw good balls This one will be good -Where's Minoru -chan? -Out hiking -Where to? -Rokko Mountain I'd like to go. It's Sunday I was invited... ...but they were all children and someone like me... -What? -100 yen I didn't say it You 're unfair Shall I help? I'm finished Pass me that, Sister This one? Hisao-san is busy on Sundays, too? Yes, with this and that It's difficult running a small company Father's against a merger, but... It must be difficult I guess we'll succumb eventually You can't win over big capital Father would like to continue as now... ...but it's doubtful Oh, that was wonderful exercise You 've recovered completely I've caused you all lots of anxiety I'm all right now. Look how strong I am Father... What? -I must apologise to you -For what? I said such spiteful things I don't mind I'm used to it That hurts me... ...but it would have been unbearable if you had died Nonsense. I won't die so easily I have many things on my mind... ...about you and Noriko I'm sorry to worry you Are you undecided? Will you sew this? The seam is torn -Tired, Grandad? -Not at all Let's play hide-and-seek Hide-and-seek? Wait a moment Hurry up! Now, wait Hurry up! Am I a bother? What are you doing? Writing a letter To whom? Just someone I know What? It's to him That heavy eater No Any new developments? No, nothing new. I must give an answer soon What will you answer? I haven't any reason to reject him Then marry him It's easy for you to say But why? He seems like a nice man If I married him... ...the family would, of course, be relieved, but... ...it isn't so simple Do you love someone else? You do. I thought so Who is he? What's he doing? Remember when I went skiing last winter? You met him then? Is he the one we met at the department store? Is he the one? You see him often? No, he's in Sapporo at present Sapporo? My, he's gone far away The letter is to him, then? Just a reply -I wonder... -No Just a reply I don't know how Father and the others feel... ...but you mustn't regret your choice After all, it's your life That's just the way I feel Well, anyone would waver Did you also? I was happy. I never regretted it I'm still happy, although people feel sorry for me You plan to remain single, then? I've been wondering... ...whether I can keep it up You 're the devil Again? I'm tired. Let's stop, shall we? That's unfair I just remembered some ------------------------------ Читайте также: - текст Не хлебом единым... на английском - текст Где же мечты юности? на английском - текст Банкет на английском - текст На грани на английском - текст История Пиксар на английском |