Los Angeles Basin, speaking. You guys? Hey, is anybody there? Where did you get this, a Dime Store? Beats me. It was given to me. Yeah, well, it might be all right for date night in the barrio, but if we run into any more of those guys outside, we're gonna need a little more stopping power. Date night in the barrio? Here are other changes. And here's some other changes. Most of you guys had finals this week? Huh, Later. They are history. Canceled. They're history. They're cancelled. The legal drinking age is now 10. But, you will need ID. Let's be real. I'll be taking take requests from all you teenage comet zombies on the... Hit line! That's 555-4487. Get it? 555-HITS! Do you know where the armed forces reserve centre is at Los Alamitos? Yeah. My dad used to take us there for target practice. They store automatic weapons there. - You know how to use them? Come on, Hector. The MAC-10 submachine gun was practically designed for housewives. I got a call! It came in on the hit line. - Hello? Hello? It went dead. - Did they say they were okay? I don't know. They said they were in the desert. - The desert? What desert was it? - I don't know. Shit! Think! Why don't you just pull your gun on her? Maybe you can scare it out of her! They said they were, like, part of a think tank or research group or something. Where? Was it in this state? - I forget. - Okay. Let's take it real slow. Did they mention a town? Some place they were near, like maybe Blythe, Bishop? - What about Edwards Air Force Base? - If I knew, I'd tell you. I didn't expect the call, you know. I didn't take notes or something. Just try and remember. If you think I'm not telling you something on purpose... Well, if they'll stay put, we can get them. ...leave anything out? From a psychological standpoint, the radio station represents a link to normalcy. I don't think they'll wander far as long as it's operating. Dr. Carter, I'd just like to say upfront. I'm opposed to this. There is no reason for us to bring those people, or any other survivors back here. What about the disintegration factor? You just want to let that happen? We don't know that the condition is progressive. I think we've established that, Audrey. Partial protection seems to result in a slowing of the overall effect, but progression is steady in any case. Drying of the body fluids... Get to the point, Oscar. We've heard this a thousand times. Ultimately, there is nothing left but calcium dust. Right. So there isn't even enough hope to warrant bringing anybody back here. So, what you're saying is, we shouldn't even try. Right. We don't want to be caught in the city after dark. we'll leave tomorrow. And we've had an indication of some survivors... in San Bernardino as well. Four, maybe five. Wait a minute. Wait, girls, just shut up. Samantha! Did they say anything else? Anything? Yeah. They said be careful on the street. Because some people were exposed to the comet a little bit. What happened to Doris is happening to them, only slower. And, like, they're dangerous. Like what happened to Larry. You're not going to blame me because the phone went dead. I'm not the phone company. Nobody is the phone company anymore. What? Cops? Where were you guys earlier? Oh, shit, my license. Oh, shit! I know you guys are probably going to give me a ticket or something, but I'm really glad to see... ...the weekend comet sale. Everything must go. Big savings on tuners, turntables, car stereos, also demos of great damaged items. This weekend only, Henry's Stereo Warehouse. Fourth and Alameda. Free coffee for the adults. Free balloons for the kids. This is for your step mom, you little punk. - Ahh! They're here! They're here! - Where? - What's wrong? - It's okay. I've got her. - You've got her? - Yeah, I got her. Sammy, Sam, it's only a dream. I know. I know. ...expand your career ------------------------------ Читайте также: - текст Калина красная на английском - текст Девочки хотят повеселиться на английском - текст Зейрам на английском - текст Бежим без оглядки на английском - текст Автора! Автора! на английском |