Copper's the only one who's got any business with it. Wait a minute.! You've been in here on several occasions. Doc thought of the test. So what? Is that supposed to clear him? Windows! Windows! Put that down! No. I'll put this right through your head. You guys gonna listen to Garry? You gonna let him give the orders? He could be one of those Things. Windows. Wait a minute. Just take it easy. Put the gun down. Put it down. You don't want to hurt anybody. Right. On the floor. It's on the floor. I don't know about Copper, but I give you my word, I did not go near that blood. But I guess you'll all feel a little easier... if somebody else was in charge. Norris, I can't see anybody objecting to you. I'm sorry, fellas, but I'm not up to it. I'll take it. Like hell you will. It should be somebody a little more even-tempered, Childs. All right. I know I'm human. And if you were all these Things, then you'd just attack me right now. So some of you are still human. This Thing doesn't want to show itself. It wants to hide inside an imitation. It'll fight if it has to. But it's vulnerable out in the open. If it takes us over, then it has no more enemies,: Nobody left to kill it. And then it's won. There's a storm hitting us in six hours. We're gonna find out who's who. All right, Doc, Garry and Clark, move over there away from the others. Norris, you and Childs shoot 'em up with morphine. Tie 'em down in the rec room and watch 'em. Fuchs, you start working on a new technique. I need Doc's help. You don't wanna drug me. Mac, I'm not a prisoner! Let-Let me do it. You're gonna break the needle in my arm. No, Doc, he's doing a real fine job. I'm gonna hide this tape when I'm finished. If none of us make it, at least there'll be some kind of record. Storm's been hitting us hard now for 48 hours. We still have nothing to go on. One other thing, I think it rips through your clothes... when it takes you over. Windows found some shredded long johns, but the name tag was missing. They could be anybody's. Nobody... Nobody trusts anybody now. And we're all very tired. Nobody trusts anybody now. There's nothing else I can do. Just wait. R.J. MacReady, helicopter pilot, U.S. Outpost, number 31. You come up with anything yet? One or two ideas. But, MacReady, I've been thinking. If a small particle of this Thing is enough to take over an entire organism, then everyone should prepare their own meals. And I suggest we only eat out of cans. All right. Who's that? Anybody see Fuchs? Somebody blew out a fuse in the lab. Lights were out for an hour. Anyone of us could've gotten to him. All right, we gotta find him. Nauls, why don't you come with me and we'll look outside. Palmer, you and Windows check the inside. I ain't goin' with Windows. I ain't goin' with him. I'll go with Childs. Hey, fuck you, Palmer! I ain't goin' with you! Who says I want you goin'with me? Cut the bullshit! Windows, you come with us. Norris, you stay here. Any of them move, you fry 'em. You hear anything, cut loose on the sirens. We all meet back here in 20 minutes regardless. And everybody watch whoever you're with... real close. Hey, Blair. Blair, have you seen Fuchs? I don't wanna stay out here anymore. I wanna come back inside. I hear funny things out here. Have you come across Fuchs? It ain't Fuchs. It ain't Fuchs. I'm not gonna harm anybody. There's nothing wrong with me. And if there was, I'm all better now. I'd like to come back inside. Now you've got my promise. We'll see. Wait a minute, man. I wanna come back inside, don't you understand? I'm all right. I'm much better... and I won't harm anybody. You gotta let me come back inside. Hold it! Is it ------------------------------ Читайте также: - текст Винни-Пух на английском - текст Остаться в живых (Затерянные) - Сезон 2 на английском - текст Женщина из Токио на английском - текст Конан-разрушитель на английском - текст Спасатель на английском |