piece was an individual animal... with a built-in desire to protect its own life. You see, when a man bleeds, it's just tissue. But blood from one of you things won't obey when it's attacked. It'll try and survive; crawl away from a hot needle, say. Now you. That's good. All right, move back. Over there. I guess you're okay. All right, put that on and watch them. Now I'll show you what I already know. That's a crock of shit. Let's try the Doc and Clark. Now Clark. Then Clark was human, huh? Which makes you a murderer, don't it? Palmer now. This is pure nonsense. It doesn't prove a thing. I thought you'd feel that way, Garry. You were the only one that could have got to that blood. We'll do you last. Get away from me! MacReady, burn it! What is it? Get him, get him! Just shoot! MacReady, shoot! - Get it, Mac! - Get it! Windows! Blast him! Get me outta here! Windows! Damn! Get me outta here! MacReady! - Get in here! - Quick, come on! Hurry up! It's coming back! Burn it! Burn it, for God's sake! - Burn it! Burn it! - Hurry up, MacReady! Let's do it. Get me outta here! Cut me loose! Cut me the hell... Come on, get me outta here! Come on, get me outta here! Cut me loose, damn it! I know you gentlemen have been through a lot, but when you find the time, I'd rather not spend the rest of this winter... tied to this fucking couch! Childs... we're goin' out to give Blair the test. If he tries to make it back and we're not with him, burn him. Mac, the door is open. How'd he get out? The door was bolted from the outside. Blair? Hey, Blair! You down there? We got something for ya! Blair's been busy out here all by himself. - What is it? - Something he's been making. It's a ship of some kind. He stole the parts from the helicopter. Smart s.o.b. He put it together piece by piece. Where was he tryin' to go? Anyplace but here. Hey, you guys, come here. Come here. I think I saw Childs outside the main entrance of the camp. - What's he doing outside? - I don't know. Got a flare? He got back inside and blew the generator. In six hours, it'll be 100 below in here. Well, that's suicide! Not for that thing. It wants to freeze now. It's got no way outta here. It just wants to go to sleep until the rescue team finds it. What can we do? What can we do? Whether we make it or not, we can't let that thing freeze again. Maybe we'll just warm things up a little around here. We're not gettin' outta here alive... but neither is that thing. Generator room. Generator's gone. Any way we can fix it? It's gone, MacReady. All right. We gotta bring this whole place right down into the ice. Garry, plant yours in the old storage room. Nauls, down by the generator. Oh, God. How's it comin' in there? I said, "How's it..." Yeah, fuck you too! You the only one who made it? Not the only one. Did you kill it? Where were you, Childs? Thought I saw Blair. I went out after him... and got lost in the storm. Fires got the temperature up all over the camp. Won't last long though. Neither will we. How will we make it? Maybe we shouldn't. If you're worried about me... If we've got any surprises for each other, I don't think we're in much shape to do anything about it. Well... what do we do? Why don't we just... wait here for a little while, see what happens. Yeah.Your move: bishop to knight four: My move: knight to rook three: Poor baby, you're startin' to lose it, aren't ya ? Your move: king to rook one: My move: rook to knight six: Checkmate: Checkmate: You cheatin'bitch: Childs, what's he doin' ? Circlin'the camp: Who is he ? - George, are you okay ? - Yeah, yeah, l'm okay: Yeah: What's goin'on down there ? Watch it! Easy: Easy: Easy: Easy: Yes: First goddamn week of winter: Oh, come on: Four stitches: Barely grazed ya: What were they doing flying that low, - shooting at a dog, at us ? - Hmm, stir-crazy, ------------------------------ Читайте также: - текст Чебурашка на английском - текст ...инг на английском - текст Всемирный квартирный кошмар на английском - текст Солярис на английском - текст Машенька на английском |