They're made in a very stupid way. Those peasants don't take a good enough care of their masters. Ah, Prokopchik, come closer. Well, Prokopchik, how can l explain it to you in simple words... ln Paris l visited one of their marquises. And he showed to me a box of a very rare workmanship. Then l bragged that l got one even better at home. Offended, the marquis wagered half a million francs that there was no better casket than his. And l gave him my word to bring him mine by the fall. So, Prokopchik, make a box for me that will be better than the marquis's. A box that you couldn't take your eyes off. lf you make such, you'll be rewarded with your master's favor. lf you don't, you'll have to answer for it. Do you understand? Yes, sir, l understand. That's all, now out of here! l feel so tired, my darling. You should spare yourself, my friend. Or you'll get your health ruined by this factory business of yours. Prokopyich worked day and night. He forgot about eating and sleeping. He could think of nothing else except how to make that box for his master. But his work wasn't going well. Either because he got old and lost the keenness of his eye, or his hands became weaker, but the intricate ornament just didn't work out. Prokopyich had already spoiled many a block of malachite, yet everything was no good. The master is coming on Sunday. Will you finish it? l will. You better do, or you'll be in trouble. Whose boy is this? Mine. Can it be Danila the weakling? - Where have you been? - ln the woods. ln the woods? What for? Catching goldfinches. What? That's how you're learning the craft, you scoundrel? lt was l who sent him there, Severyan Kondratyich, to catch goldfinches. They make work go better and the house look more cheerful. You're spoiling the boy. And you watch out! l'll show you such goldfinches you'll never forget them! - l got it, Severyan Kondratyich. - There now. So don't forget, the master's coming on Sunday. Only two days left. And so much work! Oh, God! Grandfather. Granddad. Two days left. And the box... The box... Don't punish me, master! Have mercy, pity the old man! Why, granddad? lt's me, Danila. l just can't wait to see the box. We're going, darling. ln a minute. l'll be one up on that Marquise de Chamfort! - Where're you going, granddad? - Let's run, Danila. The master. Don't worry, granddad, the master won't touch you. And where's my craftsman? He's sick. Sick? Why sick? ls the box ready? Have mercy, master, l can't do that work now. l'm too old. And what am l going to do in Paris in the fall? The marquis will be mocking at me. Flog him to death! Master, the granddad can't remember himself, that's why he's saying that. - The box is ready. - Ready? lt's over there, on the workbench by the window. What's the matter with you, old man? lt's not my work, master. This is not my handiwork. Another craftsman worked on it. Not you? Who, then? l don't know. There was no lizard on the box. Shut up, old man. You may do anything you want with me. This is not my work. Whose is it then? His. l want him to make a vase for me. With a carved edging and leaves at its base. And so that this vase... looked like a flower. He'll certainly make it, darling. He'll certainly make it, darling. Did you hear what vase you have to make? - l heard. - Well? l'll make it. And here's something for you for the box. Buy yourself some treats. The marquis will have to pay me half a million now. Wind, tempestuous wind, Come and blow hard, Carry all my love To my dear sweetheart. Whisper to my beloved How l live, what l'm into ln the full-green spring And in the white winter. Danilushka. Katenka. Give me one of your flowers. Choose the one you like. Look, you've chosen the best one! Where did you find it? By Serpent Hill. Don't lose it. l won't. Danila, was it you who made the box for ------------------------------ Читайте также: - текст Спаун на английском - текст Вооружён и опасен на английском - текст Конёк-Горбунок на английском - текст Выжившие на английском - текст ДМБ-002 на английском |