Aglaya come, enough of this, you mustn't behave like this. -lt's disgraceful. -She's mad quite! Fortune? Just so. Money do you mean? l have now a hundred and thirty-five thousand roubles. ls that all, really? However, it's not so bad, especially if managed with economy. Do you intend to serve? l intended to try for a certificate as private tutor. Very good. That would increase our income nicely. Have you any intention of being a Kammer-junker? A Kammer-junker? l had not thought of it, but... l knew it was all a joke! No, no! l cannot allow this, this is a little too much. lt's really.... now could you have imagined anything like it, Lef Nicolaievitch? Seriously now, seriously l mean. l only see that Aglaya lvanovna is laughing at me. Wait a bit, my boy, l'll just go But do just explain, if you can, Lef Nicolaievitch, how in the world has all this come about? And what does it all mean? You must understand, my dear fellow. l am a father, you see, and l ought to be allowed to understand the matter.. do explain, l beg you! l love Aglaya lvanovna l think she must have long known it. Strange. lt's strange. And you love her very much? Yes, very much. lt's all most strange to me. That is my dear fellow, it is such a surprise such a blow that... You see, it is not your financial position, though l should not object if you were a bit richer, l am thinking of my daughter's happiness, and the thing is are you able to give her the happiness she deserves? And then is all this a joke on her part, or is she in earnest? l don't mean on your side, but on hers. Papa! Wait for me here, my boy will you? Just wait and think it all over, and l'll come back directly. There, look at her now lvan Fedorovitch! Here she is all of her! This is our real Aglaya at last! Papa! Oh, you cruel little girl! How will you treat us all next, l wonder? Cruel? Yes, l am cruel, and worthless, and spoiled My darling, my little idol, so you love this young man, do you? No, no, no, can't bear him, l can't bear your young man! And if you dare say that once more, papa l'm serious, you know, l'm, do you hear me lf that's the case, darling then, of course, you shall do exactly as you like. He is waiting alone downstairs. Hadn't l better hint to him gently that he can go? No, no, you needn't do anything of the sort, you mustn't hint gently at all. l'll go down myself directly. l wish to apologize to this young man, because l hurt his feelings. -Yes, seriously. -Seriously. Seriously. l'll just go in and then you can follow me almost at once. That's the best way. l shall laugh l shall die of laughing. Well, what does it all mean? What do you make of it? l hardly dare say. But l think it's as plain as anything can be. l think so too, as clear as day, she loves him. She is head over ears in love, that's what she is. Well, God bless her, God bless her, if such is her destiny. Her destiny it is, and there's no getting out of destiny. Forgive a silly, horrid, spoilt girl and be quite assured that we all of us esteem you beyond all words. And if l dared to turn your beautiful, admirable simplicity to ridicule, forgive me as you would a little child its mischief. Forgive me all my absurdity of just now, which, of course, meant nothing, and could not have the slightest consequence. Who is it? Why do you speak so? Why do you ask my forgiveness? l'm unworthy of being asked for forgiveness by you, l'm perfectly happy, that l may come and speak to you, and walk with you That all this is quite enough to satisfy me for the whole of my life, and l would desire no more to the end of time? Hippolyte. Didn't l tell you the truth now, when l said you were in love? l am glad that you look better. How are you? You wouldn't believe, they invited me there under the express condition that l should die quickly, and they are all as wild as possible with me ------------------------------ Читайте также: - текст Табор уходит в небо на английском - текст Раздел территории на английском - текст Золушка на английском - текст Снежная королева на английском - текст Рокки Бальбоа на английском |