what else have we got? And you'll believe in me? You'll understand? Of course I will. I love you. I love you too, but I did not sleep with Max last night. No? Can we knock this off and go to sleep? I love you. Mmm. I love you. [Click] -[Click] -Walter? -Walter! -[Mutters] Walter. -Are you awake? -Yeah! Yeah, I'm awake. What is it? I have to talk to you. Oh, I can't believe I'm gonna do this. It's so stupid. What is it? What's the matter? I lied to you about Max. Apparently I went to his apartment, I got drunk... I guess I sang a few songs... and apparently I, um... slept with him. -I know I shouldn't be telling you this. -No. No. It's okay. It's only proved to me how much I love you. Oh, that sounds stupid too, but it's true. I love you, Walter. I love you. I love you. It's okay. Everything's okay. You won't hold it against me? You can forgive me? Sure. Can we talk about this in the morning? I'm so tired. Do we have to talk about it? Can't we just put this behind us? Yeah. [Chuckles] I love you. I love you. [Kissing Sound] [Sighs] [Click] -[Click] -[Walter] You whore! I leave town for 5 minutes, you can't wait to leap into the sack with old Max! You... bastard! -That's right! Laying it off on me! -You hypocrite! -I'm not the one screwing around! -"Just be honest with me." -How long has this been going on? -You chauvinist meathead! I'm not telling you anything! Now or ever again! Oh, this is perfect! Guess who suddenly turns into the injured party! -Where do you think you're going? -Someplace where you're not! -Well, then, you stay here, because I'm leaving! -Fine! Get out! I never want to see you again! [Splat] The plasterer came? ## [Radio: "La Bamba'"] ## # Para bailar la bamba # # Para bailar la bamba se necesita # -# Una poca de gracia # -[Loud Rattling] # Una poca de gracia par mi para ti # -## [Continues] -Hey, Walter. What happened? Your old lady kick you out? I do not wish to discuss my domestic difficulties with you, Julio. That's okay. I figure she threw his ass out. -No, she did not throw my ass out! -No, you had your chance, man. This is between me and Duke. I'm not payin' you guys to stand around. You wanna get to work? We can't do nothin' till the plumbin' inspector gets here. There's no plumbing in that wall. -No? -We can take off and you can call us when he gets here. Just stay where you are. I fell for that one before. Ooh! Ohh! [Sighs] ## [Continues] You're up bright and early. I didn't sleep very well. You look great. Got a date? Yes, with the Marine Corps Band. I'm starting with the brass, and I'm working my way to the drum section. -Don't you think we should talk? -This is not the time. -I'm mad, and I'm getting madder. -Oh! What do you think I am? -I think you're a jerk. -I know that. -I didn't realize how big a jerk I was until last night. -Neither did I. Let's just pack it in, then. Let's just finish this thing right here and now! -Fine. -I'll pack a bag for you and send the rest later. -You expect me to move out? -You shouldn't have any trouble finding a bed. -I got a bed, lady. -Get the hell outta here! This is private! What makes you think you can just throw me out of my own house? You're the one who's moving. I have worked and slaved... suffered and put myself in hock up to my eyes... and you want me to move out because you've got the hots for Max? No way! You hear me? I have worked and slaved and suffered for this house every bit as much as you have! Actually more, because I had to put up with you! This is ridiculous! You don't even like this house! I love this house! You've done nothing but complain about it since we got here! I did one other thing... I sunk every nickel I had in the world in this house! -And you' ------------------------------ Читайте также: - текст Первые на Луне на английском - текст Звездный Крейсер Галактика - Сезон 2 на английском - текст Его звали Роберт на английском - текст Говорящая голова на английском - текст Карлсон вернулся на английском |