are. All right. I think that about does it. Good. You have that done, and I have this, and... Were you absolutely sure that you got all these deals? What's that? The protection. How many were used? Five. Five. Wow! He had been out of the country for a very, very long time. I see. We found four so far. Oh, rats! Did you check the shower? Yes, I already got the one in the shower. Already got the shower. OK, we were... Shower! Do you have any idea... where that fifth one might have been applied? Did you check out here on the balcony? No, you got that one already. Yeah, I already got that one. Let me see... Found it! What? He's still wearing it? Go ahead. Just... I'm not taking it off. You certainly can't expect me to take it off. You ought to do something... because that's not a very appropriate thing... for a suicide. I'm just absolutely not taking it off. You are more familiar with him than I am. Yes, but you have done this before. I mean, this kind of thing you have done. Haven't you sort of done this? I've taken them off me personally... but I've never taken them off another man. Why don't you pretend like he's you? No. This is where I draw the line. All right. Fine. I will do it myself. God, it's no big deal! I sort of think you're acting like a little bit of a baby. It's just a body. A body is just a house God gives us to live in. That's all our body is. And then we go away to a different place... and we don't live in our house anymore. Now, see? There. Was that any big deal? Nick. Will! What are you doing here? I just thought I'd stop by and say hello. Say hello? Yeah. I really need something to drink. And maybe we could have a little talk. Good. Because I really need to talk. You need to talk? You never need to talk. I'm always the one that needs to talk. Do you got one of those "not really beers" in here? It's on the door. Great. I've earned this tonight. I met a woman tonight. Yeah? So did I, only I can't really date this one. We're sort of in a business deal together... because of a certain event. I don't know what she sees in me, but... we talked for over an hour. She made me feel important. Who? The woman I met tonight. Yeah? I think you're important. You think I'm important... because I'm always getting you out of trouble. She's different. She doesn't want anything from me. I don't want anything from you. Just sit down. One of the reasons why I came over here tonight... was I wanted to find out about... tea! You're drinking tea. Yeah. Tea's good. This girl is younger than me, but in a lot of ways... she's more independent than I am. She really understands me. I understand you. And I like who I am when I'm with her. Wilbur, about this chief-of-police thing... What if something... minor happened? What's the most minor thing that could happen... and you'd still be OK? Are you in trouble again? No, no! I was just wondering. Her name is Jeanine. I gotta call her. No, I was just wondering if... I was wondering how much... accidental manslaughter will hurt your chances. God. When did you find out? We got the call this morning. Someone from the hotel housekeeping staff found him. Why was he staying in a hotel, anyway? He was supposed to stay with us. I spent over $900... on new slipcovers for the guest room. Maybe he was too depressed to be with anybody. How would she know? Marjorie gets depressed sometimes. Yeah. Every now and then, I get a little blue. What on God's earth did Charles have to be depressed about? Charles is gone. I can't believe he's gone! Why did he do it? He left this note. A note? "My darkness descends deeper than I knew it could." "Enveloped in the blackness, I search for some light." "Maybe now... Maybe this time." What a beautiful note! Did you really like the note? Of course we like the note. What kind of a question is ------------------------------ Читайте также: - текст Судья Дредд на английском - текст Весна на Заречной улице на английском - текст Малыши из мусорного бачка на английском - текст Стюарт Литтл 2 на английском - текст Остаться в живых (Затерянные) - Сезон 2 на английском |