waste your spirit on such rubbish? Surely... you can choose more elevated themes. Elevated! What does that mean, elevated? I am fed... to the teeth with these... elevated things. Old dead legends. Why must we go on forever... writing only about gods and legends? Because they do. They go on forever. At least what they represent: the eternal in us. Opera is here to ennoble us, Mozart. You and me, just the same as His Majesty. Come on now, be honest! Who wouldn't rather listen to a hairdresser than Hercules? Or Horatius or Orpheus. So lofty, they sound as if they shit marble! What! Govern your tongue, Mozart, how dare you! Forgive me, Majesty. I'm a vulgar man. But, I assure you, my music is not. You are passionate, Mozart... but you do not persuade. Sire, the whole opera is finished. You know how much work I did? His Majesty has been... more than patient. How can I persuade you if I can't show it? That will do. Let me tell how it begins. May I just do that? Show how it begins? Please. There's a servant down on his knees. And do you know why? Not from any oppression, no. Because he's measuring a space. Do you know what for? His bed. His wedding bed. To see if it will fit! Late! On the beat. Good! Yes! Early! Mozart is already rehearsing. In that case, gentlemen, I think... we should help him all we can. And do our best to protect him against the emperor's anger. What anger? About the ballet. What ballet? Excuse me... but didn't His Majesty specifically... forbid the ballet at his opera? A word with you. Certainly, Herr Direktor. Now, Herr Mozart! Five minutes, please. Do you not know that His Majesty has expressly forbidden ballet in operas? It's not a ballet, it's a dance at Figaro's wedding. Exactly. A dance. Surely, His Majesty didn't mean no dancing when it's in the story. It is dangerous to interpret his edicts. Give me your score, please. Thank you. What are you doing? What are you doing? Taking out what you should never have put in. Please. I have no one else to turn to. What is it? It's unbelievable. The Direktor has actually torn up a huge section of my music. They say I have to rewrite the opera. But it's perfect as it is. I can't... rewrite what's perfect. Please. Can't you talk to him? Why bother with Rosenberg? He's no friend of yours. I could kill him. I mean, really! Kill him! I threw the entire score into the fire, he made me so angry. You burned the score? No, my wife took it out in time. Thank God. It's unfair that a man like that should have power over our work. But others have power over him. I think I'll take this up with the emperor. Excellency... would you? With all my heart, Mozart. Thank you. Please, Herr Mozart. Please, it's not a holy relic. I don't need to tell you I said nothing whatever to the emperor. I went to the theatre to tell Mozart something, anything... when suddenly... in the middle of the third act... to my astonishment, the emperor... who never attended rehearsals... suddenly appeared. What is this? I don't understand. Is it modern? The Herr Direktor... he has removed un balletto... that would have occurred at this place. Why? It's your regulation. No ballet in your opera. Do you like this? It's not a question of liking. Your own law decrees it, I'm afraid. Look at them! This is nonsense! Let me see the scene with the music. Oblige me! Can we see the scene with the music back, please? Certainly! Certainly, Herr Direktor. Bring the palace set back in, please. The restored third act... was bold, brilliant. The fourth... was astounding. I saw a woman... disguised in her maid's clothes... hear her husband speak the first tender words he'd offered her in years. Simply because he thinks she is someone else. I heard the music of true forgiveness filling the theatre... conferring on all who sat there perfect absolution. God was singing ------------------------------ Читайте также: - текст Любовь нельзя купить на английском - текст Волкодав из рода Серых Псов на английском - текст Леди Джейн на английском - текст Аэроплан II: Продолжение на английском - текст Покровские ворота на английском |