little. What is this? What... Oh, you've got to be joking. A taco? In a blanket? Toby! Ladies and gentlemen, going for his turkey, it's the Tobester. Come on, baby! Yes! Yes! No problem. Watch and learn, my friends. Oops. Well, it looks like it's time to play my second favorite game. Hide the Broken TV from Dave. You wanna play? No! Go easy on him, taco boy. This day's been bad enough already. Oh! I think I see what's going on. You guys have been having some problems at school? Uh, no. Not really. Unless you consider getting your head dumped into a public toilet a problem. Ouch! Swirlies are the worst. At least that's what I've heard. Because there's no way that I could possibly know that on a personal level. Toby, what was school like for you? Toby? Toby? Ow! Ow! Toby? Toby! What? What was school like for me? Uh, in a word, awesome. But, you know, that's 'cause I was, like, extremely popular. Is that why you still live with your grandma? And refer to yourself as "the Tobester"? And go "pyu-pyu-pyu" all day? Bedtime! Alvin? Alvin, wake up and turn off the alarm! Alvin! Alvin, I'm not kidding! I'm not kidding, buddy. Turn it off! Guys! Guys... Boys, this isn't funny. Hello. Humane Society? Yes. I need help. A man is after us. He wants to take us to a terrible place. School! Out! Aw, have a heart, huh? Have a heart? Dave wants you to go to school, so you're going. Yeah, well, don't worry about picking us up at 3:00, Toby. We'll get a ride. In a hearse! Guys, guys, come on. Look, trust me. The second day is never as bad as the first. Glasses! Glasses! You wouldn't hit a guy with glasses, would you? You're out, man! Ha! Right in the pancreas. Call the nurse. Out! Out! You're out. Come on, Alvin! Remember your five D's! Dodge, duck, dip, dive and dodge! Move! You're next, fur ball. You talking to me? You talking to me? I'm the only one here, so you must be talking to me. Yeah! Got him! Did you see that? Oh! Boo-yah! Unbelievable. He caught it. You're out, man. And the fat lady, she's a-singing. Dude's got hands. I think they're paws, actually. Whatever. We can definitely use him on the team. Hey, fur ball! How would you like a spot on the football team? Football? I gotta say, you're good. I'm gonna let you hang out with us at lunch. That is, if you wanna be on the team. Hmm. Interesting proposition. Alvin? Let me get back to you on that. This is a one-time offer. Don't take too long to think it over. Right! Like I would ditch my brothers just to become the first chipmunk ever to play on an actual varsity football team. Fat chance! The stadium is pandemonium! It's fourth and goal. It's up! It's up! And he catches it! The crowd goes crazy! Psst! Hey! Me? Alvin! Alvin! Alvin! Alvin! Alvin, I think the super-cool jock table is paging you. Why would I go over there? Like I really need to worry about being popular. Hello? Talking chipmunk? Huh? World-famous rock star? Guy with his own plush doll? Guys, I'm on pajamas! Not to toot my own horn, but... Come on. It's laughable. Just go, Alvin. Really? You mean it? Yeah. Thanks! I'll be right back! What up, dudes? What's up, little man? Welcome to the cool table. Yeah! Bring it. Yeah! Pound the paw. I want it! I got it! I got it! I... Don't got it. I think he's cute. Me, too. Toss. And he's up! Thank you. Hey, Alvin. Call me. Bernie, I'm telling you, the Chipmunks are old news. I got the next big thing. Singing female chipmunks. Hello? Bernie? Hello? God! What part of "singing female chipmunks" don't these people... Girls, we're going to school. And he's up and he scores! Hey! What up, S? Whoa! Don't hate on the high-five. Yeah. High-five. Look, Alvin, I know you guys have been busy with your sporting endeavors and whatnot, but I can really use your help at home. Oh, no can do. Ry-dawg is gonna teach me how to get pretty ------------------------------ Читайте также: - текст Бетховен 3 на английском - текст Ишь ты, масленица! на английском - текст Четыре на английском - текст Тихий Дон на английском - текст Стальной рассвет на английском |