Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Стальной рассвет

Стальной рассвет

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  
BE PROUD, KASHA.
YOU'VE DONE WELL ON YOUR OWN.
ONLY BECAUSE
I'VE HAD TO.
SUN'S COMING UP.
WE BETTER GET BACK
TO THE FARM.
WE CAN REPAIR THE BLADES. DEPENDS
ON WHAT THEY DID TO THE PUMP.
OFF! GET OUT HERE!
WHAT? WHAT?
THEY DID THE JOB WELL.
HOPELESS!
- THERE'LL BE BLOOD
TO PAY FOR THIS.
- TARK.
- HUH?
HOW FAR AWAY IN DAMNIL'S
FARM? I DON'T KNOW.
FIVE MILES.
MAYBE FIVE AND A HALF.
YOU INTERESTED IN
A LITTLE EXERCISE TONIGHT?
YEAH.
WE'LL KILL THEM
- SCATTER THEIR BODIES OVER THE PLAIN.
WE'LL TAKE THE MILL-
LISTEN.
DON'T GET CARRIED AWAY. ALL WE
HAVE TO DO IS STEAL ONE VALVE.
RIGHT.
LET'S TRY TO DO IT
AS QUIETLY AS POSSIBLE.
COME ON.
LET'S GO.
YOU KNOW,
I REALLY LIKED HIM.
HE WAS NICE, BUT HE WAS
ONE OF THOSE MEN...
THAT LIKE TEARING
YOUR CLOTHES OFF. YEAH.
I TRIED TO TELL HIM, THIS COST
ME THREE GALLONS TO GET THIS.
DID YOU CHARGE HIM EXTRA?
I JUST WANT TO GET DRUNK.
WELL, HE WAS VERY CUTE.
YEAH, HE SAYS
HE SAW A DOG...
ON THE PLAIN
BY KASHA'S FARM.
A DOG?
THERE'S NO WAY AROUND THEM, SO LET'S
TAKE THEM OUT AS QUICKLY AS POSSIBLE.
IT ONLY TAKES A MOMENT
TO BREAK A MAN'S NECK.
JUST DO IT QUIETLY.
YOU TAKE THE ONE ON THE LEFT.
PSST.
HEY.
WHAT?
WHOA. WHOA, THERE.
WHOA. WHOA.
WE'LL NEVER GET ACROSS
WITHOUT THEM SEEING US.
HURRY UP.
DISCONNECT THE VALVE.
I NEED TOOLS. I CAN'T TAKE
IT OUT WITHOUT BREAKING IT.
WE'RE GONNA HAVE TO TAKE
THE WHOLE PUMP.
FEEL STRONG? I CAN CARRY THE
WHOLE DAMN WINDMILL IF I HAVE TO.
I'M TIRED.
TIRED?
IT'S EARLY FOR YOU.
YOU GOT TO SLEEP LAST NIGHT.
SOME OF US HAD WORK TO DO.
WHO SAYS I GOT TO SLEEP LAST NIGHT?
OH YEAH?
WHAT KEPT YOU UP?
I'M NOT SAYING.
BUT I TELL YOU, OLD JENKIN
SHOULD BUY HIS DAUGHTER A NEW COT.
YOU NEVER TOUCHED
JENKIN'S DAUGHTER.
MORE LIKE IT WAS
ONE OF THE OLD MAN'S PIGS.
HARD TO TELL THE TWO APART
IN THE DARK. YOU SHOULD KNOW.
YOU BOYS HEAD OFF.
TAVERN'S CLOSED.
HYAH!
HYAH. HYAH.
HYAH! GET! COME ON.
COME ON.
LET'S GO.
WHOA.
YOU TOOK YOUR SWEET TIME
WITH THAT.
LOOK AT IT THIS WAY,
WE'RE HALF WAY HOME ALREADY.
WELL, WHAT HAPPENED?
IT WAS THAT STRANGER.
HE CUT THROUGH US
LIKE A SANDSTORM.
I'VE NEVER SEEN ANYONE
SO FAST.
WE SHOULD HAVE KILLED HIM
WHEN HE WAS HAVING HIS BATH.
LET'S KILL HIM NOW.
IT'S OBVIOUS YOU CAN'T HANDLE
IT. WE NEED A PROFESSIONAL.
FIND SHO.
YOU KNOW WHERE HE IS.
WHAT'VE YOU TWO
BEEN DOING ALL NIGHT?
WHERE DID YOU GET IT?
DAMNIL LENT IT TO US. TOOK IT
RIGHT OUT FROM UNDER HIS NOSE.
YOU STOLE
ONE OF DAMNIL'S PUMPS?
YES.
THAT'S GREAT.
- HOW DID YOU DO IT?
- JUST WALKED IN AND TOOK IT.
HE MUST BE FURIOUS.
THAT'S AMAZING.
THAT'S
- THAT'S GREAT. WAY TO GO.
BUT WAIT, I DIDN'T DO IT ALONE.
DON'T JUST STAND THERE, TOOEY.
LET'S GO GET THE MAN A DRINK. OH, YEAH.
I DON'T BELIEVE THIS.
ON YOUR MARK.
GET SET. GO.
SORRY.
YOU GET THAT ONE.
YES.
- CAN I GET A SWEET ROLL?
- SURE, BUT DON'T GET LOST.
I WON'T.
TARK.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
LET'S GO.
THERE YOU GO,
TELLING ME WHAT TO DO AGAIN.
YOU THINK YOU'RE BOSS?
I'M NOT TAKING ORDERS
FROM YOU ANYMORE.
I DON'T TAKE ORDERS
FROM NO ONE.
COME ON,
YOU PIG STICKER.
COME ON.
I'M NOT AFRAID OF YOU.
I CAN TAKE A HUNDRED OF YOU.
OH, THERE YOU GO,
RUNNING AWAY.
I KNEW YOU WERE A COWARD.
YOU COME OUT OF NOWHERE
AND START RUINING EVERYTHING.
YOU MAKE HER THINK YOU'RE
BETTER THAN ANYONE ELSE.
OH, I'M NO GOOD.
PROBABLY GONNA JUST
GO OFF SOMEWHERE AND ROT.
YOU'LL NEVER MISS ME.
NOBODY WANTS A WORN-OUT
OLD SOLDIER ANYWAY.
WHAT DO YOU THINK I AM?
COME ON. LET'S GO HOME.
HERE.
I FEEL LIKE A RAT TURD.
YOU SMELL LIKE ONE.
WHAT HAPPENED TO YOU?
OH, NOTHING, JUX.
HE'S ALL RIGHT.
LET'S TAKE HIM
BACK TO THE FARM.
YOU KNOW SOMETHING?
YOU'RE NOT SO DISGUSTING.
OH, YOU ACT TOUGH.
NO, NO.
YOU DON'T MAKE ME PUKE.
THANKS.
TAKE JUX HOME.
GO.
HEY. THAT'S HIM. THAT'S YOUR MAN.
I AM SHO.
- HAVEN'T WE MET BEFORE?
- NOT IN COMBAT.
YOU WEAR THE VEST
OF A GUARD.
I WAS A CAPTAIN OF THE
Стальной рассвет Стальной рассвет

------------------------------
Читайте также:
- текст Терминатор 2: Судный день на английском
- текст Тысячелетие на английском
- текст Мэри Поппинс на английском
- текст Кукушка на английском
- текст Бабье лето на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU