Wait! - What? - What about me? Don't I get a career? - A career? I'll give you a career. How about Shakespeare in the Park and you get to win 17 Tony awards? - All right. Bye. - All right. Okay. Bye. - Bye! - Don't mug anybody. - Don't rape anybody. - I'll rape you. RALPH: Don't rape anybody, okay? I'll see you later. Take care. HILARY: You see... ...I've been offered this place with the San Francisco Ballet. I haven't told anyone yet, but I'm gonna take it. I don't care what they think. I'm a good dancer. Better than good. Maybe even the best in the school. That's not conceit. It's just simple honesty. If I stay in New York, everybody will think I bought my way into ABT. I'm not starving myself to death for Balanchine's City Ballet. Not that I mind doing the corps de ballet bullshit. I'd sooner do it out of town. I'll pay my dues on the West Coast. Come back to New York as a star. You see... ...I've always had this crazy dream... ...of dancing all the classical roles before I'm 21. I want Giselles and Coppelias coming out of my feet. And Sleeping Beauties... ...and the Swan. I want bravos in Stuttgart and Leningrad... ...and Paris. Maybe even a ballet created especially for me. You see... ...there's no room for a baby. Will this be Master Charge or American Express, honey? MAN: Excuse me. You're an actress, aren't you? I might be. A Chorus Line, right? Aren't you the one that does that hot, smoky number in the red dress? I'm right, ain't I? I knew it. Boy, let me tell you, you are the best thing in that show. I guess you get tired of hearing that. Excuse me. No, I don't. You don't belong there. If you don't mind my saying so, you're a star. You need a show all to yourself. - You've got a lovely face, a great figure. - I sing too. - No. - And play the piano. That's what I mean. But it's more than just talent... ...it's a certain quality. You're the kind of girl that stands out in a room. This might sound a little presumptuous of me... I should probably just call your agent. - I don't really relate to agents. - Don't blame you at all. Listen, my name is Franзois. Franзois Lafete. Coco. Coco? Coco? That's terrific! Listen, Coco, I'm doing this picture down in the south of France, you know? I was wondering if... ...maybe you'd like to do a screen test for me. Are you serious? [SINGING] Lost in what I overheard My little princess lay - It sometimes annoys me - Bunsky. - But I know it enjoys me - Hey, Bunsky. LEROY: You seen Sherwood? She's with her husband. - I didn't know she had a husband. - He's sick, Leroy. He'd have to be to be her husband. He's quite bad. In the hospital, anyway. - Hospital? - Apparently. Okay, Schlepstein. Leroy. What are you doing here? You ever heard of Alvin Ailey? Alvin Ailey? He's a... He's a choreographer? He wants me to join his company. I'm sorry, Leroy, but I don't think this is the time- I can't if you flunk me out. I have to pass. You should've thought of it four years ago. Where I come from it don't pay to read and speak white. Don't lecture me, Leroy. Maybe I didn't say it right, but you been down hard on me since day one. Whatever you say, Leroy. Go home. I stopped going home! You never knew that, did you? You make a big deal about pulling us out of the gutter, yet you won't eat with us. You know where that leaves people like me? Nowhere! - It isn't the time. I don't wanna hear it. - You're going to hear it! - I'm gonna be a good dancer! - Just get out of here, please! - You will not keep me down... - Leave me alone! ...because I can't read stories! - Don't you think of anyone but yourself? Hey. How's your old man doing? Shit. LEROY: Here. Thank you. [BABY CRYING] - Coco. - Hi. Bonjour. You made it. Come on in. - Am I early? - Don't be silly. Let me take your coat. - Where's the crew? - You're looking at him. I must have total control of ------------------------------ Читайте также: - текст Собачье сердце на английском - текст Никто не идеален на английском - текст Кулл-завоеватель на английском - текст Тариф Новогодний на английском - текст Фанаты на английском |