I was. - I see. We never think of the time. We promised we wouldn't stay long. - The living never stay still. - They'll have to go if they promised. Always rushing here and there. - Come back and see us soon. - We will, Grandma. We will. Goodbye. Thank you for the bird. Come back again. It's such a treat when your thoughts visit us. Goodbye! Goodbye! Tyltyl, that bird is no longer blue. She's turned black. Better let her go. Grandpa said she'd fly home. Goodbye, little blackbird. I'm sorry you weren't blue. When you think You've seen a flash of blue' Let the world That waits and listens hear Your blue halloo. Halloo! The blue halloo! Halloo! The world needs children just like you To follow after every clue To happiness's truest hue' The bird of most elusive blue. Happiness is given to so few... There must be something you can do To bring to earth That restless blue That suddenly cuts clouds in two... - Look, the Bluebird! - Where is she flying? There, look' to the Palace of Night. How strange it looks. All the secrets of life are to be found there. Night is their guardian. Hurry up, we mustn't lose her! Stop, Tyltyl, stop! I can't go any further. - What is it? - What's the matter? It's night. I'm losing my strength. Go on without me. Without you? I must stay here. I must wait until dawn. Why can't we stay, too? Don't be afraid. Night cannot prevent Man from opening the doors to her secrets. You must find the Bluebird. Don't let Night frighten you. Open every door. Search the whole palace. Who goes there? Who is it? It's me, Madame Night. Tylette. What's the matter? Our secret is at stake! I fear there's nothing to be done! Why, what's happened?! Tyltyl, that boy is coming here to demand the Bluebird of you. Well, he hasn't got her yet. He'll have her soon unless we perform miracles. Oh, what times we live in. I don't understand Man these last few years. What are they trying to do? Must they know everything? Yes, I know, times are hard and we're almost alone in our struggle against Man. I hear them coming. There's only one thing we can do. Since they're children' we must give them such a fright that they won't dare open all the doors. What a good idea. Scare them, Madame Night. Terrify them! Use all the powers of darkness! - This way, Little Master. - What have you been doing here? I told Madame Night you're coming. She'll be delighted to see you. How gracious, how charming. Good day, Mrs. Night. Good day? Oh. I'm not used to that. You might say good night. Or at the very least, good evening. Are those your two children? Yes. This one's name is Sleep. Who's that other one? Hiding her face. - Let me snatch the keys from her! - Stop it, Tylo! Keep quiet and behave yourself! Give me the keys, please. Have you the sign? Behold the diamond. Here is the key. But if anything should happen' you have only yourselves to blame. I will not be answerable. Follow me. Madame Night, my great age' my experience and my devotion' make me the natural protector of these two children. - So permit me to ask you a question. - Certainly. In case of danger' which is the quickest way out? There is no way out! No escape. Come. All of the evils and all the terrors are locked up within these caves! The plagues and sickness' all of the catastrophes' and all the mysteries that afflicted life since the beginning of the world. Many of them are giants. Ruthless and cruel! Creatures without eyes unafraid of Man. All of my secrets lie before you! Open the doors if you dare. I must not be afraid. How cold it is. It'll get worse presently, if you go on. What's behind this door? That one? Let me see... Those are the ghosts. I'm going to curdle. The lock's rusted. It's been a long time since they've come out. I'm not frightened, but wouldn't it be better to peep through the keyhole? Get ready with the cage, Tylo. There's ------------------------------ Читайте также: - текст Письма мёртвого человека на английском - текст Покаяние на английском - текст Прогулка на английском - текст Вельд на английском - текст 72 Метра на английском |