got in here first. -Did you expect a brass band to meet you? -No. Thought you'd want to see me. I'm busy, can't you see? Look. Yes, I see it's crowded. Well, I am. Maggio's going to be at the Kalakaua lnn later. Is there no way you can get out of here? What's the matter with you? I work here, you know, after all. Can't you understand? Yes, I do. I understand. I understand very well. You haven't been here in weeks. Now you turn up all of a sudden-- Watch it, Mack! Watch where you're going! Come on out of here. Don't you think Mrs. Kipfer has rules? I can't just walk out. -Even if I could, she doesn't like us-- -All right, look. If you feel that way, just forget about it, okay? You haven't any claims on me, mister. You're not my husband, you know. There you are. I vastly admire your taste, but we really need Lorene now. So many gentlemen are unattended. -It is such a rush, isn't it? -Yeah. Almost like one of those big political conventions in Philadelphia. You are coming, Lorene? In a minute. I'm sorry. How do you think I feel? I may not get another pass for months. I've been counting on this like a kid counts on Christmas. But forget it. Lorene's busy, she's got work to do. Lorene's sorry. Stop calling me Lorene! My name's Alma! -Alma? -Yes, Alma Burke! Alma? Mrs. Kipfer picked Lorene out of a perfume ad. She thought it sounded French. Hey, how did you get away? I told Mrs. Kipfer I was sick. -But I bet she doesn't believe it. -I bet she doesn't. -What'll you have? -A Coke, please. Give her a big Coke. It's great you meeting me here. You know, I'm just lucky getting in town. Top Kick gave me a break. They still pouring it on? Holmes and those others, they really got me on the edge. -You must hate the Army. -No, I don't hate the Army. But look what it's doing to you. I love the Army. But it sure doesn't love you. A man loves a thing, that don't mean it's got to love him back. Yeah, but a person can stand just so much. You love a thing, you've got to be grateful. I left home when I was 17. Both my folks is dead. I didn't belong no place till I entered the Army. That's where I learned to bugle. To bugle? That's the mouthpiece I used when I played a taps at Arlington. They picked me to play a taps at Arlington Cemetery on Armistice Day. The President was there. I play the bugle well. Hello, citizens! Hey, where you been? Hi, pals. I've been in three bars and I put a dent in all three of them. Yeah, you look it. Give me a nail. I'm hungry for a nail. What you doing in uniform? I'm thinking of joining the Army. Or maybe I'll go to Mexico and become a cowboy. You want to go with me? You keep on drinking, you'll be as much use as a melted candle. You're absolutely right. Bartender! Large whisky. Excuse me. Hey, buddy. Sam! Hey, coming out, fellas, the terror of Gimbels' basement. Stand back. Here we go. A seven for Daddy, five deuce. Seven. Snake eyes. The story of my life. Prew, that's the Royal Hawaiian Hotel around the corner... ...where all those movie stars stay. Paisan, you'd better simmer down. You got a whole weekend ahead of you. That's what you say, buddy. What do you mean? They only gave you an overnight pass? No pass. No pass. They put me on guard duty. But old Angelo, he foxed them. You walked off guard? I checked in and I checked right out again. Get your tail right back to the post. You're in trouble, you know that. I got a good idea. Let's go swimming! We'll go swimming with a movie star. That's what I'm gonna do. Listen, Angelo. Twenty feet tall, I'm going swimming with a movie star. You'd better go. Hey, Angelo. You jerk, get up. Wake up. I'm awake. What are you hollering about? Yeah, you're awake. Put your clothes on. Give them back to the lndians. They need the clothes. All they wear is G-strings. You ain't drunk. Come on, get up. I am waiting here for a movie star to come out ------------------------------ Читайте также: - текст Глаза Лауры Марс на английском - текст Прогулка на английском - текст Особенности национальной рыбалки на английском - текст Вам и не снилось... на английском - текст Жизнь Эмиля Золя на английском |