Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / На краю Вселенной

На краю Вселенной

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
95747}{95847}I will have the|wormhole technology you possess.
{95850}{95959}If not, War Minister Ahkna|will pleasure herself
{95959}{95989}torturing the Hynerian
{95992}{96074}and the abomination|in his belly.
{96077}{96139}You have one arn to decide.
{96187}{96219}Here, here.
{96364}{96431}Options?
{96431}{96479}It's not ready.
{96481}{96566}They have Rygel and the sand is|trickling though the hourglass.
{96569}{96664}- We can't give them wormhole weapons.|- They don't know that.
{96665}{96743}And I can give them|the middle finger.
{96745}{96815}You don't know|what you're doing.
{96818}{96865}I never do.
{96867}{96977}You, give them nothing!
{96980}{97037}Let's make a deal.
{97107}{97212}One power source.
{97215}{97315}Two compartments,|forward and last.
{97437}{97514}More intense,|and smaller.
{97567}{97654}And here.
{97709}{97829}That's it.
{97829}{97866}Excellent.
{97869}{97951}I'll be able to stop 'em cold|with three perfect shots.
{97954}{98024}Why three? You usually|slay me with just one.
{98136}{98231}Rygel's invited us|to Hyneria.
{98286}{98354}Thought I could do|some work with my hands.
{98356}{98411}Plant some food,|make some wine.
{98413}{98488}Oh.
{98573}{98658}Hey, Godzilla,|let's get this over with.
{98658}{98748}- You have something to give me?|- Yeah.
{98751}{98843}I got something you don't|get very often. The truth.
{98846}{98930}- I can't give you wormhole weapons.|- Then you will die.
{98933}{99025}You're asking for a kilo of pure|wormhole technology which I don't have!
{99095}{99193}But I can take you|to a guy that does.
{99195}{99255}In exchange,|you give me Rygel.
{99258}{99303}Undamaged, free and clear.
{99430}{99480}Give me the coordinates!
{99482}{99527}It doesn't work like that.
{99610}{99667}You are immune to the probing.
{99670}{99725}'Cause I always speak the truth.
{100009}{100097}Okay, here's how it works.
{100099}{100194}We go in my module
{100197}{100262}down a wormhole to the|source of ultimate power.
{100264}{100332}It's a two-seater.|Me and one other.
{100334}{100384}It's the only safe way|to get there.
{100386}{100471}The emperor will never go alone|with you in your craft!
{100474}{100506}I will accompany him.
{100509}{100581}Yes, always good to see who wears|the britches in a relationship.
{100581}{100636}No!
{100639}{100729}Set a course to rejoin the battle group|at the water planet.
{100731}{100791}We shall leave|as soon as I return.
{100793}{100887}It's a question of balls.|The ball's in his court.
{101307}{101374}How would they react?
{101374}{101447}I see. If faced|with such a moral choice,
{101449}{101514}the Scarrans would still choose|to slaughter innocents.
{101514}{101634}A conundrum: How to tap into|their morality. I must think.
{101704}{101787}- Is there progress?|- A great deal.
{101789}{101889}- I will soon be able to influence their passions.|- Excellent.
{101891}{102021}In the temple, you said,|"Peacekeepers, do your duty."
{102021}{102074}What did you mean?
{102076}{102191}I had forgotten|that you had forgotten.
{102191}{102331}At the dawn of our period of usefulness,|27,000 cycles ago,
{102331}{102443}we developed need of a guard,|a race no one had quarrel with.
{102443}{102488}A force to insure|harmony prevailed
{102491}{102551}once negotiations|had finished.
{102553}{102608}Peacekeepers.
{102611}{102678}Apparently your forebears|attempted to carry on
{102678}{102716}once we vanished.
{102718}{102801}However, lacking|our mediation abilities,
{102803}{102868}they kept peace|the only way they could:
{102870}{102920}At the muzzle of a weapon.
{102920}{102978}And that's why|they're hated.
{102980}{103025}It wasn't such|at the beginning.
{103028}{103130}We took great care to choose|a species no one had met before.
{103133}{103250}We found your kind primitive,|barely clothed.
{103253}{103333}Far removed on|the galaxy's outer spiral.
{103333}{103407}Having brought some|of you back,
{103407}{103522}your
На краю Вселенной На краю Вселенной

------------------------------
Читайте также:
- текст Любовь с уведомлением на английском
- текст Соседские мальчишки на английском
- текст Терминатор: Да придёт спаситель на английском
- текст Женя, Женечка и Катюша на английском
- текст Кудряшка Сью на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU