me around your house shaped like a ship your wife will be cooking a turkey And then we'll sit at the table and I'll tell her she's an excellent cook and she'll say how you talk about me all the time You know I'm going to give you my camel coat You'll cut a fine figure when you get down there How many people I have seen saying goodbye on the docks without giving a damn But when I said goodbye to Nineteen Hundred, it was a real blow We laughed and kept saying "See you soon" But inside we both knew we'd never see each other again Goodbye, Nineteen Hundred! Take care Good luck Have a good time Take care Nineteen Hundred, take care Write us a letter sometimes Give my regards to Broadway What'd he do, step in shit? Maybe he just forgot something Maybe he's forgotten why he's getting off What do you want? He was strange for a long time after that He wouldn't talk to anyone He preferred keeping to himself for days and days He seemed taken by very personal matters Then one day while I was sitting at the bar Thanks for the coat, Max Fit like a glove It was a real shame I'm much better now I'm done with all that Just like old times I left the Virginian on August 21st, 1933 with my leave papers and back pay everything in order I knew that sooner or later I'd have been through with the ocean So that's what I did I heard no more about Nineteen Hundred or the Virginian Not that I ever forgot them On the contrary During the war I'd always ask myself Who knows what Nineteen Hundred would do if he were here? Who knows what he'd say? Fuck war, he'd say But said by me it wasn't the same thing A lot of time's gone by, you know who's to say he really didn't leave Maybe he actually went to the fish shop and asked for that woman Maybe Conn What's the matter? You lose your sea legs? Where the hell did you find that record? What have you been up to all these years Making music Even during the war? Even when no one was dancing anymore Even when the bombs were falling And I kept playing till the ship got here Call this a ship? It's more like a mountain of dynamite about to explode A bit dangerous, don't you think? And you, Max? Where's your trumpet? I gave it up as well, as while back But, you know, now I'm in the mood for starting again I'm busting with new ideas Let's start a duo. You and me Or our own band The Danny Boodman T.D. Lemon Nineteen Hundred Big Band It's gets the blood going We'd be a smash Come on, Nineteen Hundred Come with me. Let's get off We'll watch the fireworks from the pier and then we'll start from scratch Sometimes that's the way you have to do it You go right back to the beginning You're never really done for... as long as you've got a good story and someone to tell it to Remember? You told me that Well, what a stack of stories you got now The world would be hanging on your every word crazy for your music Believe me All that city You just couldn't see an end to it The end... please? You please just show me where it ends? It was all very fine on that gangway. And I was grand too in my overcoat I cut quite a figure And I was getting off Guaranteed That's wasn't the problem It wasn't what I saw that stopped me, Max It was what I didn't see Understand? What I didnt' see In all that srawling city there was everything except an end There was no end What I did not see was where the whole thing came to an end The end of the world You take a piano Keys begin The keys end You know there are 88 of them Nobody can tell you any different They are not infinite You are infinite And on those keys, the music that you can make is infinite I like that That I can live by You get me up on that gangway and you roll out in front of me a keyboard of millions and billions of keys that never end and that's the truth Max, that they never end That keyboard is infinite And if that keyboard is ------------------------------ Читайте также: - текст Осень в семействе Кохаягава на английском - текст Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика на английском - текст Элина, словно меня и не было на английском - текст Кобра на английском - текст Парни не плачут на английском |