a lot of privileges for this behavior. I'll use this. I have died and been reborn. - I can do it again, buster. - Are you guys crazy? [Laughs] Totally. What the hell are you doing? Holy shit. What is... Here. Put this in. Call a nurse or something. What is going on here? Get out of my way. Is he gonna be all right? Call security. I want these men arrested. We didn't do anything. I'll have a full report in the morning! Stairs! Stairs! Come on. [Tires Screeching] Stop those guys! Hey, those two guys just tried to kill somebody inside. What are you talkin' about? They're cops. They're what? For you, on three. It's them. - Weitzman? - No. Them. Dr. Newald, it's... It's Billy Caufield. How you doin'? I'm doing fine, William. Good, good. Listen, do I sound calm to you? Yes. Good. I'm really trying to sound calm because... we ran into a little snag out here. Somebody's trying to kill Dr. Weitzman. That Caufield guy lives in a fantasy world. And he also has a real history of violence. Where are you calling from? A phone booth on the corner of 61 st and Park. Call the New York City Police. Billy, where's Dr. Weitzman now? He's in Mercy Hospital, but listen. Somebody's trying to kill him. Not someone. The Prince of Darkness. Jack McDermott. Christ fixation. Megalomania. - Where was I? - William, I want you to find a policeman... No, no no! Not the police, because they're in on this. - In on what? - In on what? It's Satan's plot! Jack, I'm trying to handle this! Shut up! Dr. Newald, this is Henry Sikorsky. Give me that phone! Dr. Weitzman's assistant. I'm having real trouble with these patients. Tell 'em I'm in charge. Assistant? Paranoid schizophrenic. Stop breathing in my face.! Now keep away from the phone.! You're outta here. Look, Dr. Newald, as I was saying, I don't think it's a good idea to call the police right now. No, no, William, no. We won't call the police if that makes you uncomfortable. Yeah, it does. It makes me really uncomfortable. You just stay right where you are. Okay. Everything's gonna be fine. Say, I hear we're having chicken chow mein tonight. Oh, that's one of my favorites. Is that one of your favorites, William? [Siren Blaring] [Tires Screech] You're not gonna believe this. A cop car just pulled alongside me on the sidewalk. Hey, what are you doing? Let's go. Move it. Honey! Honey! I'll see you tonight! Up against the wall. Call my lawyer! Spread 'em! Spread your legs! Let's go! Hey! Plop, plop, fizz, fizz. Oh, what a relief it is. Jack, it's me, Tom. Right! Tom! Tom Canning! Hey! I didn't know you were in town. You thinkin' about coming back into the ad game? No immediate plans, Tom. Actually, we're kinda wanted by the police right now. Bummer. Hassle with the I.R.S.? Attempted murder, Tom. That's not fun. This guy, he never stops. Come on, Jack. These gentlemen are involved as well. Jack and I killed a few account people in our day too. Didn't we, guy? It was a nightmare. They tried to smother him. His tubes got all pulled out... I got a 10:00 at Bristol. Nice meeting you all. We gotta do lunch, Jack. Okay, fella. Give you a holler. Let's get out of here. I think we should stop here and review our goals! Our goals? Look at this. We gotta come up with 165 big ones. We got to get the van and pull Weitzman out of the hospital... before those two goddamn cops come back. Now, how's that for a goal? Us? You mean us? But we're crazy. Yeah? Well, we better get sane real goddamn fast. Could we see that first group of pictures again? Come on, lady. Give me a break. Was this guy in your store or on the goddamn moon? It appears we have Mr. And Mrs. Helen Keller in here. Ten more minutes of this, I'm gonna lock them up. Maguire. Gianelli. In here. Keep looking. They found Alvarez's body in a warehouse over on 47 th... with two.38 ------------------------------ Читайте также: - текст Джек-попрыгун на английском - текст Случайный турист на английском - текст Триумф Нердов на английском - текст Кин-Дза-Дза на английском - текст Долгой жизни Синьоре! на английском |