begging for death, in agony, stinking to all hell - you know how they stink. And still, they don't believe. Just one! Not a chance. Tolstoy invented premonition of death. There were three of them. Have some of this, my boy. Get out. What, what's with you? Now when Nero dies, that's when the executions start. Forget the doctors, nobody will need us then. What, what's with you? Here, hold this. Listen to me. You don't talk about HIM in my house this way. You're a cynic! Pervert. You got an old dog drunk. Maybe it's better that way, how do you know? Don't you dare! Idiot. Listen, you know the story of the shadow coming to life? You know why? Let go! I saw it! I heard it! You're sick, Yura. You're a doctor. You have to accept it. Get out of here, I stepped on a thumbtack. Did you see that Jew? Wait... I'm sorry... Four spokes, uncle Yura... Dammit. Pardon me... Hold it up straight. The dog is drunk. An outrage... Hold! What's this? They're putting us nine in a room. I'll tell the Marshall that I'll go and get pneumonia. And the musicians... If he loves you have the child. So what? So what? The devil has lifted his eyelids. Take a look - your brake lights are out. I'm not going. You've been drinking. Whose coat is that, anyway? Comrade General, speaking of eyelids... I'm not that kind of doctor. You'll go and give the letter directly to Natasha! Where the hell do you run off to every day? Comrade General, I wanted to ask you - the veterinarian that fell into a stupor... I left money in the car! Some general you are! Anybody can yell! Shut up! I'll bark you to hell! Comrade General... ...my head hurts... ...the General is in the clinic, wearing a hat. Ha, Death! Comrade General, an officer... ...see that you don't trap some of my angels... ...get the attending officer! Yes, sir! A hedgehog out at sea, in a general's uniform. Wait an hour, if nothing happens, go to sleep and forget. A hedgehog out at sea, in a general's uniform. My ring. I have Anzhelika, she has a husband. If I make it, everything will turn out alright. Give me that canister. I'm an idiot, idiot, idiot! Worse than a child! How's mother? Varvara, could you put me up for the night, anywhere? And tomorrow, buy me civilian clothes. That's all. Awful. It's about the water cutoff, mother. What did you say? Blink, blink, it's better if you do. Hold! Pardon. I feel a bit ill. The cat smells it. Go on, live! Blink, Varvara! Your pants are in tatters and wet. How did that happen? None of that! I'm an old maid... with sinusitis. This fatty is still in love with her General. Perhaps. Why, perhaps? Moron! I'm sorry. And he comes to her. And says, Save me. I didn't say that. What does she feel? She feels nothing. Dreaming of Turgenev women? Let go! Hold it! Turgenev women are everywhere, like mice. I'm on a binge, see. Don't know whose coat this is. The owner will kill me. I was fishing and went home. Give me a match. Shut up! If you knock once more I'll go off to Pratovo. If I let you go I will ruin myself. That's all. You teach Russian literature? Smells like coffee. It's from the can. He got into the bathroom with your perch. See? Degenerate! He was frightened and nearly died. It's not a perch, it's a carp. Basically, two old women were chopping rails, sat down in the snow, singing: make me baby, little hands and feet, baby curls... I wanted to ask you, I want a child from someone like you. Look away. I'm the prize bull? With some differences. What are those? For one, it seems you're not long for this world. Second, I'm also risking something. Look away! Return the favor. Move over. There's a spring. My feet are cold, wait a minute. It's not alcohol. It's currant. Are we making love or getting an abortion? General anesthetic or local? I'm old and tired. I'm sleeping over there. ------------------------------ Читайте также: - текст Роза на английском - текст Предместье на английском - текст Женщина из Токио на английском - текст Токийский хор на английском - текст Путёвка в жизнь на английском |