Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Флетч жив

Флетч жив

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
160
00:10:55,920 --> 00:10:57,876
Thank you, Betty Lee.
161
00:10:58,080 --> 00:10:59,354
[singers hum]
162
00:10:59,560 --> 00:11:03,439
Look, Oolonel,
the folks have come to serenade you.
163
00:11:03,640 --> 00:11:05,710
[Betty Lee] They love you so much.
164
00:11:05,920 --> 00:11:08,593
- l love them too.
- [all hum]
165
00:11:08,800 --> 00:11:10,756
Give me that, boy!
166
00:11:13,880 --> 00:11:15,871
[spits]
167
00:11:17,560 --> 00:11:19,994
- Thank you, sir.
- Quiet down.
168
00:11:20,200 --> 00:11:22,156
- Uncle Frank?
- Yes, sir?
169
00:11:22,360 --> 00:11:26,558
- You know my favourite tune.
- Sure do, Oolonel.
170
00:11:26,760 --> 00:11:29,797
Would you mind
if l sat in your lap, Oolonel?
171
00:11:30,000 --> 00:11:32,389
Please do, Betty Lee.
Please do.
172
00:11:32,600 --> 00:11:35,319
The field hands would like
to dance for you.
173
00:11:35,520 --> 00:11:37,476
Dance for me?
174
00:11:37,680 --> 00:11:40,478
- Why, l'll dance for them!
- [cheering]
175
00:11:40,680 --> 00:11:41,635
Yes, sir!
176
00:11:41,840 --> 00:11:46,152
j& <i>Zlp-a-dee-doo-dah</i>
<i>Zlp-a-dee-ay</i>
177
00:11:46,360 --> 00:11:50,399
j& <i>My, oh, my</i>
<i>what a wonderful day</i>
178
00:11:50,600 --> 00:11:53,797
j& <i>Plenty of sunshlne</i>
<i>headln'our way</i>
179
00:11:54,000 --> 00:11:54,955
You bet!
180
00:11:55,160 --> 00:11:58,596
j& <i>Zlp-a-dee-doo-dah</i>
<i>Zlp-a-dee-ay</i>
181
00:11:58,800 --> 00:12:02,679
j& <i>Mr Blueblrd's on my shoulder</i>
182
00:12:02,880 --> 00:12:05,713
j& <i>Aln't lt the truth</i>
<i>lt's actual</i>
183
00:12:05,920 --> 00:12:07,717
j& <i>Everythlng ls satlsfactual</i>
184
00:12:07,920 --> 00:12:11,993
j& <i>Zlp-a-dee-doo-dah</i>
<i>Zlp-a-dee-ay</i>
185
00:12:12,200 --> 00:12:15,397
j& <i>Wonderful feellng</i>
186
00:12:15,600 --> 00:12:18,956
j& <i>Wonderful day</i> j&
187
00:12:28,840 --> 00:12:30,876
You made it, Mr Notre Dame.
188
00:12:31,920 --> 00:12:33,876
<i>[PA system]</i>
189
00:12:37,600 --> 00:12:40,353
Mr Fletcher. l'm Amanda Ray Ross.
190
00:12:40,560 --> 00:12:44,155
- l spoke with you
Флетч жив Флетч жив

------------------------------
Читайте также:
- текст Посылка с Марса на английском
- текст Рэд на английском
- текст Кто расскажет небылицу на английском
- текст Папа на английском
- текст Жмурики на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU