Starts? - Yes, 4 Starts. Anti-personnel? Put one ahead of us, by the second hill. Mazalov! Come here. - Are the alarms in place? - Not yet. - And the type 2s? - Yes, one. On the path we're going to take? It's off during the day. We'll add a tripwire later. Put a PZM mine in front of that trench. - Where? - Right in front of the trench. The situation is stable. I'd like to go to the village. I got home on the 31st. Can you believe it, I got home on the evening of 31st December. I'd love that, even at 11 p.m. Just because they held me up for 4 hours. These trenches cover the approaches to the frontier post. It is one of several, situated at different vantage points. Each post is surrounded by its own minefield and is responsible for its own defence. If these soldiers win an engagement, they save their own lives and the lives of those below. If they lose, everyone dies. In this war, it seems, no prisoners are ever taken. It's OK for you. We've still got to go down. Chapter 11 The Tale of the One-Eyed Devll - Me? - You. No. - This water is from the base. - Can we wash? We washed in the Panjsher. An officer came, the commander of the base... He came up here. He saw us bathing, he sent a soldier to say "Get out quick!" - Snipers? - Yes. This water needs boiling. - No problem. - Let's put it here. I reckon the war's over. They've left us alone today. Don't speak too soon. They might still give us some bother. - Any news? - Not a peep. I've reported. What about decorations? - Makarych and Bukhan? - Yes. What for, the Order of the Easy Chair? Yes, they'll be put forward for a decoration. And why not that guy, our bloke? Why not put forward Saraikin? - Well? - I don't know. They say there were two scouts in the mountains. Were your men there too? They were taken out, along with the others. It must be a joke. Well, there was that boy who came back in tears. A frontier-guard. Valerka was there. The group was just going down with ammunition. After morning prayers, I waited for a quarter of an hour, discharged my gun, and that was it. I looked sadly up at the sky. Vityok, the water-carrier. They've brought some wounded to Post 10. They said a Russian got killed. If it was true, there would have been a hell of a row. We'll get some boxes to take the stuff to the mountains. - Preparing for Liberation Day... - We'll get some boxes. I look at these soldiers and it seems to me they can't have had much in the way of human happiness. They have left Russia, and everyone who looked to them for help. Perhaps some of them don't have anyone waiting for them anywhere. Lord, save and protect us. Put your trousers on. - What? - Put your trousers on. Where are the others? Still over there. Hasn't Gurin said anything? Is he back? It was Ponarin who left. He hasn't said anything. Either that or I didn't hear him. This is the 46th calling Plevna. Did you get through? Roger. Where's your gun? - Where's your gun? - They took it. - What? - My gun. But we have three. I don't care. Take your things and go down. - Why? - For your treatment. I brought the ointment with me so as to put it on up here. Sure? Put your things in the dug-out. What do you prefer? Meat or butter? "Meatter." Give me some water. Give me the mug. Where's the tea? Have you hidden it? Are you off your rocker? - My what? - Your rocker. - Tea? - Yes, with sugar. Thanks for dinner, Yura. Have some tea. Have you tried the radio? You must. - You must contact them. - They're not answering. - Are you using their channel? - No, ours. - What did you say? - There's too much cloud. Stormclouds. Anyhow, it's quiet today. What about tomorrow? Maple 1 calling Maple 2. Maple 1 calling Maple 2. Maple 1 calling Maple 2. Their receiver's not switched on. You know that song, Your older slster got marrled... It's the next one on the ------------------------------ Читайте также: - текст Говорящая голова на английском - текст Про уродов и людей на английском - текст Роксана на английском - текст Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика на английском - текст Стукнутый на английском |