tolerate. Has she mentioned anything traumatic that happened to her lately? No, nothing. Maques could be wrong about this. There's a chance a subneural scan might pinpoint a physiological cause for her condition, something I might be able to treat. The results won't be in until morning. We should all try and get some rest. I'd like to stay here with her. I'm going to try and contact her telepathically. Alright. Mother, can you hear me? Please come back to me. Please. - Help me. - Mother? - Help me! - How? How can I help you? Tell me, Mother. Please! Computer, lights. What are you doing?! Maques, what were you doing in sickbay? Helping. Trying to help Lwaxana. How? What were you trying to do? I was... She was... - You, Deanna. Maybe you. - Yes? You must... - How can I explain? - Tell me telepathically. Maques believes my mother's psyche has collapsed in on itself, that she has retreated into her metaconscious mind. - Was he trying to contact her? - Yes. He was able to access images generated by her metaconscious but could make no sense of them. I did not understand. He saw faces he didn't know and events he couldn't interpret. If we can decipher the images, we might be able to determine if her condition was trauma induced. Maques feels he can provide a telepathic bridge, so I can access my mother's metaconscious. If he can, I may find out what happened to her. If you succeed, can you use that to help your mother? I'm not sure, but I do know part of her wants to be helped. When I tried to contact her, I heard a voice calling out to me. If her psyche has collapsed in on itself, could accessing her mind pose any danger to you? There's no way to know. I'd like to try. I'll be monitoring her throughout the procedure. If anything goes wrong, Maques can break the telepathic link. Your mother, part of her is very frightened. She may resist you. I understand. - Help me! - Mother? Help me! Counsellor? - Can you hear me? - Captain? Dr Crusher's concerned that your paracortical readings are erratic. Are you talking from sickbay? Yes. Sever your connection to your mother. - Why don't you ask Maques to do it? - I'm asking you. That is an order, Counsellor. You're not Capt Picard. Leave me alone, please. This isn't real. None of this is real. Deanna! Daddy? Look at you! You've become a beautiful woman. Don't do this. I'm sorry I had to go away when you were so little. I didn't want to. You're not my father. You're part of my mother's mind. What is this place? This is our house near Lake EI'nar on Betazed. We used to live here. Deanna, let's not waste this chance. I want to hear everything about you. Did I live here? For a while when you were a baby. You were such a beautiful baby. Your mother and I loved you so much. I don't remember these toys. I bet you don't remember me singing you to sleep at night, but I did. I do remember. I always felt safe when you sang to me. There was one song you always asked me to sing. You couldn't sleep unless you heard it. - Down in the Valley. - Yes. Down in the valley Valley so low Hang your head over Hear the wind blow No, you're just trying to keep me here. Keep me from finding something. Your mother doesn't want to see you. I have to help her. If you want to help her, leave. Let her have peace. She called out to me. She does want me to help. Stay with me, just a little while. Deanna, it's been so long. We'll never have this chance again. Goodbye, Daddy. Hedril. Mother. Get away from her! No! I asked your father to bring you here because I want to talk to you. - You know Lwaxana's sick, don't you? - Yes. Is it my fault? No. Not at all. But I believe she's been thinking about you. Do you know why? I make her sad. - Why do you say that? - Because it's true. Do you have any idea why Hedril would make my mother sad? No. Well, thank you for talking to ------------------------------ Читайте также: - текст На краю Вселенной на английском - текст Вертихвостки на английском - текст Случайный Секс? на английском - текст Свадьба на английском - текст Королество кривых зеркал на английском |